Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

vendredi, 22 avril 2011

châtiment

675941369.jpgCHATI/ER /MENT

Arabe / Français

1. a°l 'aza°b,
le châtiment, la punition

2. 'aza°ba, châtier.

3. a°t ta'zi°r, le châtiment,
le blâme, la réprimande.

4. a°n naka°l, le châtiment,
la correction, la punition,
le supplice, la torture.

5. nakkala, condamner,
punir, faire un exemple de,
supplicier, torturer.

6. a°t tankîl, le dur châtiment, la punition exemplaire,
la condamnation, le supplice, la torture.

Dans le qour'an, le Dieu a dit :

§ S.2 - v. 66 fa-ja'al-na°-Ha naka°la°n
Aussi fîmes-Nous cela en punition (3.)
li-ma° bayna yaday-Ha° wa ma° Ralfa-Ha
pour ceux du passé et ceux du futur.
wa maw'iZata°n li-mouttaqîna,
Et une exhortation pour les craintifs [du Dieu].

§ S.89 - v.25 fa-yawma-i°zin la° you'azzibou
Ainsi, ce jour là, nul ne saura châtier (1.),
'aza°ba-hou a°hadoun
comme Lui châtie."

Mécroyants

§ S.2 - v.10 wa la-Houm 'aza°boun (1.) a°li°moun
Et pour eux, un châtiment douloureux
bi-ma° ka°nou° yakziboûna
parce qu'ils avaient menti.

§ S.35 - v.7
a°l lazîna kafaroû la-houm 'aza°boun chadi°doun,
à ceux qui mécroient, un châtiment dur

§ S.39 - v.26 "le Dieu leur fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment ('aza°bou) de l'au-delà, cependant, [est] plus grand, si seulement ils savaient !"

§ S.84 - v.24 fa bachir-houm bi-'aza°bin (1.) a°lîmin
Alors annonce-leur un châtiment douloureux,

[Crédit Dessin Ylar]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mercredi, 02 mars 2011

Aveuglement et Soumission

bc0e0dee95869bdaf861abadb9265313.jpgQuestion sur Yahoo Q/R

Aveuglement et soumission, wont elles les deux mamelles de l'islam ?
Selon vous n'est-il pas urgent d'édulcorer et moderniser les ecrits du coran ( je n'ai pas écrit dénaturer, d'autres l'ont fait avant moi, avec plus ou moins de bonheur ! ) , afin qu'il soit plus adapté et conforme aux exigences de la société actuelle ? ex. dès qu'il est question d'appel au meurtre, clairement exprimé dans le Coran, les musulmans rétorquent que celui ci ne s'applique qu'en cas de " guerre "!

La notion de " guerre " reste vague et autorise alors toutes les dérives car connaissant leur tempérament belliqueux et épidermique, ainsi que le victimisme dont ils abusent généreusement, n'est-il pas à considérer comme une menace permanente ? N'est-il pas non plus possible d'induire dans cette religion des notions de reconnaissance ; elles sont totalement absentes des écrits du Coran à part envers Allah l'Unique et le Tout-puissant, mais dont l'efficacité semble tout de même très limitée quand il s'agit d'ouvrir les consciences et de lever le voile de l'obcurantisme...

Question (réécrite par chayR) :

Aveuglement et Soumission,
les deux caractéristiques de l'islam ?

Edulcorer et moderniser les écrits du Qour'an afin qu'il soit plus adapté et conforme aux exigences de la société actuelle ?

Voilà le crédo de ceux qui n'osent pas dire :
Brûlez ce livre dans lequel il n'est question que d'appel au meurtre, clairement exprimé dans le Qour'an.

Ceux qui se prétendent musulmans rétorquent :
Ceci ne s'applique qu'en cas de " guerre "!
Et connaissant leur tempérament belliqueux et épidermique et le victimisme dont ils abusent généreusement, n'est-ce pas à considérer comme une menace permanente ?

Alors il faudrait réformer tout celà :
N'est-il pas possible d'introduire dans cette religion des notions de reconnaissance, elles sont totalement absentes des écrits du Qour'an à part envers Allah l'Unique et le Tout-Puissant ?

Réponse :

S'il s'agit d'ouvrir les consciences et de lever le voile de l'obscurantisme, il faut au départ savoir de quel texte l'on parle.

Le Qour'an est présent dans le monde sous deux formes :
- la version écrite en arabe, identique en tout point du globe.
- les traductions disparates et de qualités très variables.

Alors me direz-vous, pourquoi ne pas travailler sur la version arabe, puisque tout le monde semble d'accord ?

Eh bien, la difficulté tient au fait que l'arabe du Qour'an est celui que parlait les Qouraichites au V° siècle.
Lisez la chanson de Roland dans le texte original et vous aurez besoin de quelque cachets d'aspirine.

De plus pour couronner le tout, ces messieurs les 'oulama (savants coraniques) et autre moufti (docteurs de la Loi) vous expliquent sans rire qu'il faut impérativement le concours de leurs élucubrations pour comprendre ce qu'un bédouin de l'époque du Prophète pigeait quasi instantanément.

Pour les versions étrangères (parlons des françaises) le soucis est ailleurs.

Le Qour'an n'étant pas l'oeuvre de n'importe Qui, il faut d'abord déterminer qu'elle est intention (a°n niya) de l'auteur.

4 exemples :

1° Fawzi Chaaban :
Ce libanais qui parle le français comme un vache espagnole, tente de reproduire le Qour'an dans un bouquin qu'il confie à une maison d'édition chrétienne de Beyrouth qui se garde bien de lui corriger ses fautes de grammaire et les contresens qui a eux seuls mériteraient une armée de professeurs de français. Indigeste.

2° Albin de Biberstein, dit Kazimirski :
Une personne de religion judaïque qui connaissait bien l'arabe, mais dont la traduction est reconnue comme la plus pourrie et la moins chère (4€). Un must have !

3° Si Hamza Boubakeur :
Un algérien, collaborateur de la France colonialiste qui a cherché à se faire bien voir des autorités en réalisant une "oeuvre littéraire" dans un français qu'il maitrise certes, mais qui s'envole dans un lyrisme académique qui n'a rien à voir avec le texte basique du Qour'an. Un bon roman à lire au coin d"un feu de bois.

4° Régis Blachère :
Un orientaliste non pratiquant, qui chercha à démontrer ses théories sur le Qour'an et manipula la Parole du Dieu Unique avec la délicatesse d'un éléphant dans un magasin de porcelaines chinoises. Pédant.

Alors qui crée l'aveuglement afin que la Soumission au Dieu ne puisse se réaliser selon Sa Parole ?

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : traduction coran, quran, al koran, qu'ran, qour'an, kazimirski, boubakeur | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mercredi, 26 janvier 2011

AmOuR et cORAn

F-roses-rouges.jpgQuestion sur Yahoo Q/R n° 90121
Le mot "amour" n'est pas écrit dans le Coran, il y est 110 fois dans le Nouveau Testament :
n'est-ce pas là une des principales divergences et cela ne reflète t-il pas un esprit totalement différent entre les 2 religions ?

Réponse : Salut !

Oui, tu as raison, mais ... en français seulement, car la Bible que nous possédons est à l'origine écrite en grec et en hébreu.

Alors que Jésus, lui, parlait l'araméen. La Bible a ensuite été traduite en hébreu, puis en grec, puis en latin, puis en ce qui nous concerne, en français.

Le qour'an, a été révélé en qouraïchite, dialecte des tribus mecquoise, soit celle du prophète Mouhammad. Ce dialecte est devenu l'arabe coranique, puis l'arabe classique : il n'est parlé que par une minorité souvent intellectuelle, alors que la majorité utilise les dialectes algériens, égyptiens, libanais, marocain, tunisien ... etc.

Alors pour en revenir à "Amour", ce n'est qu'un mot !
Et le mot n'est pas ... la chose.

En effet qu'y a-t-il de comparable entre les phrases suivantes :
- j'aime le Dieu
- j'aime ma femme
- j'aime mon chien
- j'aime les spaghettis ... etc ?

S'agit-il du même amour ? Non, bien sûr !

En arabe par exemple, le mot a°l wadoud (le chérissement), est très souvent employé dans le qour'an et il est supérieur au mot "amour" qui lui se dit a°l houbb, et lequel houbb n'est pas le summum des sentiments que nous devrions porter au Seul Dieu.

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : amour, coran, koran, quran, qu'ran, qour'an, corane | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 21 janvier 2011

La preuve par 9

thumb_meriem2.jpgQuestions :
a) Y a-t-il des différences dans les
traductions des versets du Qour'an ?
b) Ces différences sont elles
importantes en nombre et en sens ?

A vous d'apprécier : sourate a°l baqara°h
La preuve par 9 (traductions).

1° ligne : verset arabe translittéré en lettres latines
A. traduction chayR abou riyaD (2006)
B. traduction feu roi fadh (1984)
C. traduction A. de Biberstein, dit "Kazimirsky" (1860)
D. traduction Claude Etienne Savary (1782)
E. traduction Régis Blachère (1956)
F. traduction Fawzi Chaaban (1998)
G. traduction cheikh si boubakeur hamza (1970)
H. traduction Muhammad Hamidullah (1946)
I. traduction dr. Sallah Ed-dine Kechrid (1979)

6. i°nna-l lazîna kafaroû°
A. En vérité, ceux qui mécroient,
B. [Mais] certes les infidèles ne croient pas,
C. Pour les infidèles,
D. Pour les infidèles,
E. Pour ceux qui sont impies
F. Quant aux infidèles,
G. Quant aux incrédules
H. Oui, ceux qui mécroient
I. Ceux qui ont mécru,

sawa°oun 'alay-Him a°nzarta-Houm
A. [c’est] égal pour eux [que] tu les avertisses.
B. cela leur est égal, que tu les avertisses ou non :
C. il leur est égal que tu les avertisses ou non
D. soit que tu leur prêches ou non l'islamisme
E. égal est que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses point.
F. c'est tout un que tu les avertissent ou non,
G. il leur est égal que tu les avertissent ou non :
H. c'est égal pour eux, que tu les avertissent
I. le résultat pour eux est le même :
que tu les avertisses ou que tu ne les avertissent pas


a°m lam tounzir-Houm la° yoûminoûna
A. ou que jamais tu ne les avertisses : ils ne croiront pas !
B. ils ne croiront jamais.
C. ils ne croiront pas
D. ils persisteront dans leur aveuglement.
E. ils ne croiront pas
F. car ils ne croiront jamais.
G. ils ne croiront pas
H. ou que tu ne les avertissent pas : ils ne croiront pas.
I. ils ne croient point.

7. Ratama-l lahou 'alâ° qouloûbi-Him wa 'alâ° sam'i-Him
A. Le Dieu {place un sceau} sur leurs coeurs et sur leurs oreilles ;
B. Dieu a scellé leurs coeurs et leurs oreilles
C. Dieu a apposé un sceau sur leurs coeurs et sur leurs oreilles
D. Dieu a imprimé son sceau sur leur coeurs et leurs oreilles,
E. Allah a scellé leur coeur et leur ouïe ;
F. Dieu a fermé leur coeurs et leur ouïe avec un seau (sic)
G. Dieu a scellé leur coeur et leur ouïe
H. Dieu a scellé leurs coeurs et leurs oreilles.
I. Dieu a placé un sceau sur leurs coeurs, sur leur ouie

wa 'alâ a°bSa°ri-Him Richa°watoun
A. et sur leur regard [est] un bandeau
B. et un voile épais leur couvre la vue ;
C. leurs yeux sont couverts d'un bandeau
D. leurs yeux sont couverts d'un voile,
E. sur leurs yeux est un bandeau.
F. sur leurs yeux Il a mis un voile
G. leurs yeux sont voilés d'un bandeau.
H. Et sur leurs yeux, un bandeau ;
I. et sur leurs yeux est un écran obscur.

wa la-Houm 'aza°boun 'aZîmoun
A. et pour eux [sera] un châtiment énorme.
B. et pour eux il y aura un grand châtiment.
C. et le châtiment cruel les attend.
D. et ils sont destinés à la rigueur des supplices.
E. Ils auront un tourment immense.
F. et Il leur éserve un châtiment cruel.
G. un immense châtiment leur est réservé.
H. et pour eux, un grand châtiment.
I. D'énormes tourments les attendent.

8. wa mina-n nasi man yaqoûlou
A. Et parmi les gens, [sont] ceux qui disent :
B. parmi les gens, il y a ceux qui disent :
C. Il est des hommes qui disent :
D. Il est des hommes qui disent :
E. Parmi les Hommes, il en est qui disent :
F. Il y a des hommes qui disent :
G. Il est des hommes qui disent :
H. Parmi les gens, il y a ceux qui disent :
I. Parmi les Humains, il en est qui disent :

a°manna° bi-l lahi wa bi-l yawmi-l a°Riri
A. Nous croyons au Dieu et au Jour dernier !
B. "Nous croyons en Allah et au Jour Dernier !"
C. Nous croyons en Dieu et au jour dernier,
D. Nous croyons en Dieu et au jour dernier ;
E. "Nous croyons en Allah et au Dernier Jour",
F. "Nous croyons en Dieu et au jour dernier"
G. "Nous croyons en Dieu et au Jour Dernier";
H. "Nous croyons en Dieu et au jour dernier !"
I. "Nous aons cru en Dieu et au Jour dernier",

wa ma° Houm bi-moûminîna
A. Et [en fait] ils ne [sont] pas (parmi les) croyants.
B. tandis qu'en fait, ils n'y croient pas.
C. et cependant ils ne sont pas du nombre des croyants.
D. et ils n'ont point la foi.
E. alors qu'ils n'[y] croient point.
F. et qui pourtant ne sont pas des croyants.
G. alors qu'ils ne sont pas croyants.
H. Tandis qu'ils ne sont pas croyants.
I. alors qu'ils ne sont pas croyants.

9. youRa°di'oûna-l laha wa-l lazîna a°manoû°
A. Ils {cherchent à tromper} le Dieu et ceux qui croient ;
B. Ils cherchent à tromper Allah et les croyants
C. Ils cherchent à tromper Dieu et ceux qui croient,
D. Ils en imposent à Dieu et aux croyants ;
E. Ils tendent à tromper Allah et ceux qui croient,
F. De tels hommes cherchent à tromper Dieu et les véritables croyants
G. Ils cherchent à tromper Dieu et ceux qui croient.
H. Ils cherchent à tromper Dieu et ceux qui ont cru ;
I. Ils cherchent à tromper Dieu et ceux qui ont cru

wa ma° yaRda'oûna i°lla° a°nfousa-Houm
A. et (ils) ne trompent qu'eux-mêmes
B. mais ils ne trompent qu'eux-mêmes
C. mais ils ne tromperons qu'eux-mêmes
D. mais ils ne tromprent qu'eux-mêmes,
E. alors qu'ils ne trompen qu'eux-mêmes,
F. mais ils ne trompent qu'eux-même,
G. Mais ils ne trompent qu'eux-mêmes
H. mais ils ne trompent qu'eux-mêmes,
I. et ne trompent qu'eux-mêmes

wa ma° yach'ouroûna
A. et (ils) n'[en] sont pas conscients.
B. et ils ne s'en rendent pas compte.
C. et ils ne le comprennent pas.
D. et ils ne le comprennent pas.
E. sans [le] pressentir.
F. à leur insu.
G. sans se rendre compte
H. et ils sont inconscients.
I. inconsciemment.

10. fi qouloûbi-Him maraDoun
A. Dans leur coeur [est] une maladie ;
B. Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d'hypocrisie),
C. Une infirmité siège dans leurs coeurs
D. Leur coeur est gangréné.
E. En leur coeur est un mal
F. C'est l'indice qu'ils ont un coeur malade.
G. Leur coeur recèle une maladie ;
H. Il y a dans leurs coeurs une maladie:
I. En leur coeur est un mal

fa-za°da-Houmou-l lahou maraDa°n
A. aussi le Dieu leur accroît cette/une maladie
B. et Dieu laisse croître leur maladie.
C. et Dieu ne fera que l'accroître ;
D. Dieu en a augmenté la plaie ;
E. et Dieu aggrave ce mal.
F. Leur mal, Dieu l'aggravera encore
G. Dieu en a augmenté la gravité.
H. dieu donc les fait croître en maladie.
I. et Dieu leur a donné mal sur mal.

wa la-Houm 'aza°boun a°lîmoun
A. et pour eux [sera] un châtiment douloureux
B. Ils auront un châtiment douloureux
C. un châtiment douloureux leur sera réservé,
D. une peine déchirante sera le prix
E. A eux châtiment cruel en prix
F. et Il leur infligera un châtiment douloureux
G. Un cruel châtiment leur est réservé.
H. A eux, donc, un châtiment douloureux,
I. Is auront des tourments douloureux

bi-ma° ka°noû° yakziboûna
A. parce qu'ils avaient été menteurs.
B. pour avoir menti.
C. parce qu'ils ont traité les prophètes de menteur.
D. de leur mensonge.
E. d'avoir menti.
F. pour les punir de leur hypocrisie.
G. comme prix de leur dénégations.
H. pour avoir menti !
I. à cause de leurs mensonges.

11. wa i°za° qîla la-Houm
A. Et quand il leur fut dit :
B. Et quand on leur dit :
C. Lorsqu'on leur dit :
D. Lorsqu'on leur dit :
E. Quand on leur dit :
F. Si on leur dit :
G. Lorsqu'on leur dit :
H. Et quand on leur dit :
I. Quand on leur dit :

la° toufsidoû° fi-l a°rDi
A. Ne {semez pas la corruption} sur la terre !
B. "Ne semez pas la corruption sur la terre",
C. Ne commettez point de désordre sur terre,
D. Ne vous corrompez pas sur la terre ;
E. "Ne semez pas le scandale sur terre !",
F. "Ne faites pas de mal sur la terre"
G. "Ne répandez pas l'immoralité sur la terre",
H. "Ne commettez pas de désordre sur terre",
I. "Ne semez pas la corruption sur la terre !,

qa°loû° i°nna-ma° nahnou mouSlihoûna
A. Ils dirent : En vérité, nous ne [sommes] que des réformateurs !
B. ils disent : "Au contraire nous ne sommes que des réformateurs !"
C. ils répondent : Loin de là, nous y faisons fleurir l'ordre.
D. ils répondent : Notre vie est exemplaire.
E. ils répondent : "Nous sommes seulement des Réformateurs."
F. ils répondent : "Au contraire, nous faisons le bien".
G. ils répondent : "Nous sommes plutôt des réformateurs !"
H. ils disent : "Nous ne sommes que des réformateurs".
I. ils disent : "Nous ne sommes que des réformateurs".

12. a°-la° i°nna-Houm Houmou-l moufsidoûna
A. Ne [sont-]ce pas eux en vérité, les corrupteurs ?
B. Certes, ce sont eux les véritables corrupteurs,
C. Ils commettent des désordres,
D. Ils sont des corrupteurs,
E. Eh quoi ! ne sont-ils pas en vérité les Semeurs de scandale
F. Qu'y faire ? ils sont les malfaisants
G. Or çà, ne sont-ils pas en vérité eux-mêmes des [êtres] malfaisants
H. Ce sont eux, n'est-ce pas les fauteurs de désordre,
I. Ce sont plutôt eux les corrupteurs

wa la°kin la° yach'ouroûna
A. Et certainement ne s'[en] rendent-ils pas compte !
B. mais ils ne s'en rendent pas compte.
C. mais ils ne le comprennent pas.
D. et ils ne le sentent pas.
C. mais ils ne le comprennent pas.
E. alors qu'ils ne [le] pressentent point.
F. et ils ne le savent pas.
G. sans en avoir conscience.
H. mais ils sont inconscients !
I. mais ils ne se doûtent de rien.

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : traduire, qour'an, al koran, el koran, korane, qu'ran, quran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

lundi, 10 janvier 2011

Le nouveau jardinier

jiho_islam2.jpgL'archevêché doit engager un nouveau jardinier.
Le bedeau aimerait bien donner la place à son copain Ahmed, qui est au chômage, mais il sait que l'archevêque est très strict sur un point : tout le personnel doit être catholique.

Alors le bedeau a une idée.
- Ahmed, on va dire que tu t'es converti il y a plusieurs années à la religion catholique.

- Ti gentil, mais ci pas possible ! Moi, j'i connais rien à ta religion catholique...
- Ne t'inquiète pas, Ahmed. Pour vérifier qu'un employé est un bon chrétien, Monseigneur pose toujours les mêmes questions. Il va te demander qui était la mère de Jésus, tu répondras : Marie. Qui était le père de Jésus, tu répondras : Joseph. Comment est mort Jésus, tu répondras : sur la croix.

- Arrête, ji m'rapellerai jamais tout ça !
- Je te le répète, ne t'inquiète pas, j'ai pensé à tout. Je marquerai les réponses sur ta tondeuse à gazon, tu n'auras qu'à les lire.

Ahmed est engagé. Et le premier jour, alors qu'il tond la pelouse, l'archevêché s'approche de lui :
- Ah ! Vous êtes le nouveau jardinier. Comment vous appelez-vous ?
- Ahmed, m'sieur Monseigneur.
- Mais...vous n'êtes pas catholique ?
- Si, m'sieur Monseigneur. J'i m'suis converti.
 - Comme c'est beau ! Voyons si vous êtes un bon chrétien. Savez-vous comment s'appelait la mère de Jésus ?

Ahmed se penche sur sa tondeuse.
- Marie.

- Et le père de Jésus ?
Ahmed se penche à nouveau sur sa tondeuse.
- Joseph.

- Très bien. Et comment Jésus est-il mort ?
Nouveau coup d'oeil sur l'engin.
- Sur la croix.
- Parfait !

L'archevêque s'éloigne, satisfait. Et puis, pour être vraiment certain que ce musulman est devenu un bon chrétien, il revient sur ses pas.
- Pourriez-vous également me dire les noms des deux larrons qui étaient de chaque côté de Jésus sur la croix ?

Ahmed se penche sur sa tondeuse et relève la tête avec un grand sourire.
- Black et Decker !

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 25 décembre 2010

Noël de l'an 496

oldspflc.gifUn texte à lire pour ceux qui veulent comprendre pourquoi les "vrais" français n'accepteront jamais l'idéologie islamique.

"Comme tout se tient dans notre Histoire de France ! Il semble qu'un lien mystique unit tous ceux que [le] Dieu a envoyés pour nous sauver miraculeusement :

- Denis (Saint) Non la ville du 9.3, capitale de l'islam, voisine de celle de la France, mais le saint chrétien qui aurait approché la mère du Sauveur [Jésus],

- Madeleine (ste) inspire à notre pays [la France] un culte tout spécialement confiant à la Vierge qui, en retour, lui marque sa prédilection par ses nombreuses apparitions.

- Geneviève (ste) patrone de la ville de Paris, revivifie le culte de saint Denis ;

- Jeanne d'Arc que [le] Dieu fait naître à Domremy, renouvelle le pacte de Clovis et de saint Remy, et dépose en hommage ses armes à l'Abbaye de Saint Denis, etc...

Comme si chacun d'eux voulait faire toucher du doigt au peuple de France, qu'il n'est qu'un des artisans du même édifice ; qu'il ne fait que continuer l'oeuvre du précédent missionnaire divin ; et cela de par la volonté du Tout-Puissant !

- Clovis, sur le point de succomber sous les forces ennemies à Tolbiac, invoque le Dieu de Clotilde, et promet de se convertir s'il est vainqueur. Il obtient une victoire éclatante contre les Allemands. «C'est dans toute l'exaltation de sa victoire surnaturelle qu'il dicta, dans un magnifique élan de foi et de reconnaissance, le superbe décret, vibrant d'enthousiasme et d'amour, qui voue la France à jamais, aussi longtemps qu'elle existera au règne de Jésus-Christ, exigeant qu'il fût placé comme loi constitutionnelle du Royaume des Francs, la loi salique que complétèrent ses successeurs et dont voici quelques passages :

«LA NATION DES FRANCS, ILLUSTRE, AYANT DIEU POUR FONDATEUR, FORTE SOUS LES ARMES, FERME DANS LES TRAITES DE PAIX, HARDIE, AGILE ET RUDE AU COMBAT, DEPUIS PEU CONVERTIE A LA FOI CATHOLIQUE, LIBRE D'HERESIE. ELLE ETAIT ENCORE SOUS UNE CROYANCE BARBARE. MAIS AVEC L'INSPIRATION DE DIEU, ELLE RECHERCHAIT LA CLE DE LA SCIENCE, SELON LA NATURE DE SES QUALITES, DESIRANT LA JUSTICE, GARDANT LA PIETE. ALORS LA LOI SALIQUE FUT DICTEE PAR LES CHEFS DE CETTE NATION QUI EN CE TEMPS COMMANDAIENT CHEZ ELLE ..... PUIS LORSQUE AVEC L'AIDE DE DIEU, CLODWIGH LE CHEVELU, LE BEAU, L'ILLUSTRE ROI DES FRANCS EUT REÇU, LE PREMIER, LE BAPTEME CATHOLIQUE, TOUT CE QUI DANS CE PACTE ETAIT JUGE PEU CONVENABLE FUT AMENDE AVEC CLARTE PAR LES ILLUSTRES ROIS CLODWIGH, CHILDEBERT ET CLOTAIRE.

«ET AINSI FUT DRESSE CE DECRET :
VIVE LE CHRIST QUI AIME LES FRANCS !
-
QU'IL GARDE LEUR ROYAUME ET REMPLISSE LEURS CHEFS DES LUMIERES DE SA GRACE !
- QU'IL PROTEGE L'ARMEE !
-
QU'IL LEUR ACCORDE DES SIGNES QUI ATTESTENT LEUR FOI,
LEUR JOIE, LA PAIX, LA FELICITE !
- QUE LE SEIGNEUR JESUS-CHRIST DIRIGE
DANS LE CHEMIN DE PIETE CEUX QUI GOUVERNENT
!

CAR CETTE NATION EST CELLE QUI, PETITE EN NOMBRE, MAIS BRAVE ET FORTE, SECOUA DE SA TETE LE DUR JOUG DES ROMAINS ET QUI, APRES AVOIR RECONNU LA SAINTETE DU BAPTEME, ORNA SOMPTUEUSEMENT LES CORPS DES SAINTS MARTYRS QUE LES ROMAINS AVAIENT CONSUMES PAR LE FEU, MUTILES PAR LE FER, OU FAIT DECHIRER PAR LES BETES... »

Voilà notre première Constitution !
Elle repose sur l’Évangile ! Deux phrases la résument :

«VIVE LE CHRIST, QUI EST ROI DE FRANCE !
VIVE LE ROI DE FRANCE, QUI EST LIEU TENANT DU CHRIST.»

Bon après cela, il est normal qu'il manque de place pour les musulmans dont les enfants attendent avec impatience les cadeaux que le père Noël ne manque pas de leur apporter chaque année.

[Photo : médaillon de l'une de nos "Toison d'Or".]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

lundi, 13 décembre 2010

Dhimitude ?

Travislam.jpgLa zimitude - c'est comme celà que cela se prononce et c'est comme ça que j'ai décidé de l'écrire - est un code définissant les droits des chrétiens et des juifs en terre d'Islam.

La tradition en attribue la paternité au calife 'oumar (Omar) successeur de Mouhammad, d'où son nom de "Pacte d'Omar".

Ce pacte stipule que les chrétiens et les juifs qui acceptent d'être rackettés et discriminés négativement (les zimmis ou dhimmis) se voient garantir par les sultans que les musulmans ne les tueront pas et ne les pilleront pas. Les lois de discrimination négative (apartheid) des chrétiens et des juifs sont les suivantes.
Six, qualifiés de graves : Les zimmis ne

1/ se serviront pas du Coran par raillerie, ni n’en fausseront le texte.

2/ parleront pas du Prophète en termes mensongers ou méprisants.

3/ parleront pas du culte de l’islam avec irrévérence ou dérision.

4/ toucheront pas une femme musulmane, ni ne chercheront à l’épouser.

5/ tenteront pas de détourner un Musulman de la foi, ni ne tenteront rien contre ses biens ou sa vie.

6/ aideront pas les ennemis des musulmans et n’hébergeront pas d’espions.

La transgression d’une seule de ces six conditions autorise les musulmans à tuer le zimmi fautif.

Sept autres conditions sont seulement souhaitables. Leur violation est punissable d’amendes ou d’autres pénalités, mais n'autorise pas les musulmans à tuer le zimmi fautif. Donc l
es zimmis :

I) payeront un racket (impôt de soumission) sous deux formes différentes : le kharadj, racket calculé sur la propriété foncière, et la djizia (ou djaliya) racket s'appliquant aux hommes adultes « portant la barbe ».

II) porteront le ghiyar, un signe distinctif, ordinairement de couleur jaune pour les Juifs et de couleur bleue pour les Chrétiens.

III) ne bâtiront pas de maisons plus hautes que celles des Musulmans.

IV) ne feront pas entendre leurs cloches et ne liront pas à haute voix leurs livres, ni ce qu’ils racontent d’Ezra et du Messie Jésus.

V) ne boiront pas de vin en public, ils ne montreront pas leurs croix ni leurs pourceaux.

VI) enseveliront leurs morts en silence, et ne feront pas entendre leurs lamentations ou leurs cris de deuil.

VII) ne se serviront pas de chevaux, ni de race noble ni de race commune. Ils peuvent toutefois monter des mulets ou des ânes.

[Dessin d'Yral http://bar-zing.blogspirit.com 
à déguster sans modération.]

00:07 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mercredi, 08 décembre 2010

Inquisition ≠ islam ?

Galileo_arp_300pix.jpgNote à monsieur chayR

Vous vous acharnez sur l'islam, c'est votre droit. Mais quelle est la religion qui a tué Galilé ? Savez vous qui est Galilé ? Savez vous [ce] que signifie tuer un monument de la trempe de Galilé qui détenait pourtant la vérité à savoir que la terre est ronde et que l'église disait que la terre est plate.....
A bon lecteur médites
Ecrit par : nina | jeudi, 17 décembre 2009

Réponse @ nina

Mécanicien automobile, me serais-je acharné sur des moteurs. Traducteur et translittérateur du qour'an (Coran), je m'efforce (jaHadou) dans le combat (al quital) contre cette idéologie meurtrière qu'est l'islam et sa loi : la chari'a.

Le procès de Galilée date d'une époque où la religion catholique était aussi bête et méchante que l'islam actuel.

Depuis ce temps, la stupidité de l'Eglise n'a certes pas décru, mais sa dangerosité a très nettement diminué ; et si elle n'est pas encore complètement inoffensive, elle n'incite plus ses adeptes à fouetter, lapider, exciser, égorger ou décapiter... ni à torturer ou brûler comme à l'époque de l'Inquisition.

Enfin le Dieu Unique ne réservera pas de places spéciales aux surdoués qui auront "détenu la vérité", fusse celle de la rotondité de la terre, mais aux personnes ayant une foi sincère en Lui et qui auront eu une bonne attitude sur terre à l'égard des autres humains.

Ecrit par : chayr | jeudi, 17 décembre 2009

Lien : http://europehorizon.blogspirit.com/archive/2009/12/01/in...
[Photo crédit X - Portrait de Galilée]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 06 novembre 2010

L'islam = dictature ?

Bin Bayyah.jpgAprès "Comment s'habiller ?",
l'islam vient nous expliquer
"Comment doit gérer nos finances ?"

Voici un article publié sur Saphirnews 
qui va nous éclaire sur le sujet et dont
les phrases soulignées, le sont par nous même,
sinon, le texte n'a subit aucune modification.

Selon Cheikh Abdullah Bin Bayyah :
« L’économie islamique peut être un levier de l’économie mondiale »

Verbatim de Sheikh Abdullah Bin Bayyah

Le 3 novembre dernier, l'éminent savant Cheikh Abdullah Bin Bayyah était présent au ministère de l'Economie, de l'Industrie et de l'Emploi lors de la conférence « Finance islamique : quelles opportunités pour les entreprises françaises ? ».

Avant d'entamer son discours, il a tenu à rappeler à l'assistance qu'il devait « être aujourd'hui au Koweït à une conférence islamique », mais qu'il avait préféré répondre à l'invitation de Paris, compte tenu du rôle important que la capitale française joue dans l'essor de la finance islamique en Europe. Cheikh Abdullah Bin Bayyah a également loué les « efforts » de la ministre Christine Lagarde ainsi que son « ouverture d'esprit », et a achevé ses propos par un étonnant « Vive la France ! ». Voici son discours.

Cheikh Abdullah Bin Bayyah, 3 novembre 2009 : « J’invite les chercheurs occidentaux, et français surtout, à enrichir le sujet de la finance islamique par leurs recherches et leur pensée. »

Commentaire du journaliste de SaphirNews :
Voilà que la législation musulmane dans le domaine financier joue le rôle de médiateur entre l’Occident et le monde musulman !On dirait qu’elle reprend le rôle de l’algorithme ou encore de la philosophie islamique – ou plutôt gréco-islamique – avec Al-Khawarazmi ou Averroès qui avaient tenté, à leur manière, de réconcilier les deux mondes antagonistes, des rives nord et sud de la méditerranée.Avec les initiatives actuelles, on dirait que Averroès est ressuscité − ou plutôt son ouvrage Al-Bidâyat, qui traite de droit islamique comparatif, notamment les chapitres dans lesquels il traite des transactions financières. Ce chapitre commence par l’étude des vices qui peuvent toucher les différents contrats. Averroès répertorie cinq types de vices contractuels se référant à la fois au Livre saint, à la Tradition du Prophète, à la logique et à l’expérience humaine qui détermine ce qui est dans l’intérêt général. Ce travail accompli par Averroès est un apport au développement de la charia islamique !

Discours :

Permettez-moi donc de rappeler la définition de ce terme, qui semble ô combien problématique de nos jours. La charia est une série de règles, de limites, de principes et de jugements détaillés couvrant le domaine de l’éthique, du comportement et des relations humaines dans tous leurs aspects. Ainsi, son corpus se compose des fondements dogmatiques de foi, des éléments de culte et des règles définissant les différentes transactions entre les membres de la société. Elle illustre la manière de joindre le principe moral à la bonne action, les valeurs éthiques aux pratiques sociales et économique et de faire de la solidarité un fondement des relations humaines.

Ainsi, la jurisprudence islamique, dont l’objet d’étude et la source d’inspiration sont les textes révélés et les paroles du Prophète ainsi que la raison et l’expérience humaine au fil de siècles, utilise les meilleurs outils d’explication et d’interprétation des textes, à savoir les outils d’Aristote : la déduction, l’induction et l’analogie. La jurisprudence n’est pas le résultat d’une simple lecture herméneutique du Livre saint usant des règles de la linguistique, c’est une approche rationnelle et pragmatique.

Au cours du VIIIe siècle chrétien, les jurisconsultes musulmans ont intégré le patrimoine philosophique grec dans la science des fondements du droit musulman. Cela est notamment évident dans les principes qui font de l’intérêt général, des coutumes et des conditions géographiques sources de législation. Cette intégration, entre autres, fait de la jurisprudence musulmane (fiqh) une compilation exceptionnelle de lois, une encyclopédie vaste de doctrines et de pratiques législatives et une diversité d’écoles et de méthodes unies par une source et une référence principale : la foi et les valeurs religieuses.

Le résultat de cet effort est une législation islamique fondée sur des principes clairs, se distinguant à la fois par une application rigoureuse et une souplesse qui lui permet d’évoluer en même temps que la société et les lois positives, notamment dans le domaine de l’économie.

L’un des outils développé par la charia dans le domaine de l’économie et de la finance est le contrôle de la compatibilité des transactions bancaires avec la charia. Ce contrôle se fait sur trois étapes : un contrôle au préalable, un contrôle d’accompagnement et un contrôle de suivi.


Pourquoi un contrôle religieux sur la finance ?
Pour trois raisons principales.

Premièrement, pour s’assurer que les banques et institutions financières respectent les prescriptions de la charia et donc les choix faits par les financiers qui y investissent.

Deuxièmement, pour rassurer les clients sur la compatibilité de leurs différentes transactions avec la religion et donc renforcer leur confiance dans l’institution financière.

Troisièmement, pour débarrasser l’institution financière de toute gêne ou tout doute quant à l’utilisation de tel ou tel instrument financier ou investissement, leur facilitant ainsi la création de nouveaux produits financiers.

L’organe qui assure le contrôle doit adopter le règlement et les statuts qui gèrent l’institution et participe au développement de la stratégie et de la politique de l’institution. En fait, la présence d’une autorité ou d’un conseil consultatif en matière de compatibilité religieuse n’est pas facultatif ni complémentaire : une institution financière dont les statuts stipulent qu’elle respecte la charia doit se doter d’un organe qui contrôle la compatibilité de ses opérations avec la loi religieuse musulmane, et ce quelle que soit l’appellation donnée à cet organe.

J’aimerais bien ici insister sur l’importance du contrôle fait au préalable, au cours de la constitution de l’institution financière. En fait, en cherchant un conseil religieux, les initiateurs du projet financier ne pensent pas seulement à prouver la compatibilité de leurs produits avec la charia, mais ils comptent aussi sur les membres de ce conseil pour convaincre des investisseurs potentiels dans leur projet. Pour cette raison, les porteurs de projets de finance islamique font appel à des érudits et spécialistes de charia reconnus et déjà membres dans des conseils consultatifs de plusieurs banques et institutions financières islamiques.


Comment se passent les premières opérations de contrôle ?
En pratique, les initiateurs du projet financier présentent au conseil religieux un prototype de statuts et de plan de développement d’activité déjà utilisé par des institutions similaires ou même par des institutions qui n’ont aucun lien avec la finance islamique.

À partir de ce prototype commencent les négociations avec le conseil religieux sur ce qui est acceptable ou non du point de vue de la compatibilité avec la charia. On prévoit aussi l’ajout de clauses et de termes à ce prototype.

La mission du conseil consultatif commence alors par l’accompagnement de l’institution financière naissante en se portant garant, en quelque sorte, de sa bonne moralité et de sa conformité avec la charia. Cette attestation de « bonne conduite » est à renouveler à la fin de chaque exercice financier sous forme de rapport, plus ou moins long, présenté au conseil d’administration de l’institution, afin de s’assurer que le choix de conformité avec la charia est maintenu et respecté. Ce rapport de conformité est similaire aux rapports de la Cour des comptes qui agrée ou non les comptes du Trésor public.


Qui assure le contrôle de conformité ?
1. Le conseil de fatwas et de contrôle religieux : ce conseil délivre des fatwas et répond aux questions provenant de différentes personnes et parties impliquées et concernées par le fonctionnement de l’institution financière. Il examine les activités de l’institution, ses transactions diverses d’un point vue de conformité avec la charia et il contrôle aussi la conformité des contrats et produits financiers entrepris par l’institution.

2. Le contrôle religieux interne : selon le concept contemporain de contrôle, il s’agit d’un système de contrôle de compatibilité avec la charia et non d’un organe administratif (département ou bureau). Le concepteur de ce système est le comité d’experts financiers en matière de critères et normes entériné par le conseil de fatwas. À côté de cela, l’organigramme de l’institution peut contenir un poste ou un bureau d’experts, dont la mission est l’application de ces normes et critères (charia audit) aux comptes et aux activités de l’établissement. Ce poste fait partie donc du système de contrôle interne. Il dépend donc de l’administration et sert à mettre en œuvre les consignes et instructions et décisions du conseil de fatwas et du contrôle religieux, et à passer les différents contrats et engagements de l’institution entres autrui au crible du guide de conformité. Un tel guide doit être ratifié bien sûr par le conseil de fatwas.

3. Le haut conseil de contrôle de conformité religieuse : une haute autorité de contrôle dépendant souvent de la banque centrale du pays, dont la mission est de superviser les banques islamiques au niveau national en coopérant avec leurs conseils de fatwas et de contrôle religieux respectifs.

Par ailleurs, il y a une nouvelle forme de contrôle de conformité des banques islamiques avec les principes de la charia : ce sont les sociétés privées de consulting et de contrôle de conformité avec la charia. Elles sont indépendantes des institutions financières qu’elles auditent et de la banque centrale qui les chapeaute aussi. Ce genre de sociétés d’audit est encore à son premier stade de développement − pas plus de cinq ans d’existence − et se concentrent dans la région du Golfe.

Concernant les critères et les normes de conformité à la charia, nous tenons à avertir qu’il ya encore des divergences entre les différents érudits et spécialistes. Certes, les nombreux séminaires et symposiums qui ont eu lieu ont mené à un accord sur un nombre considérable de critères et normes communes, notamment entre l’équipe travaillant en Malaisie et celle de Bahreïn.

Les consensus actuels
Les érudits et spécialistes ont établi un consensus concernant les normes qui suivent :

Norme 1 : les activités essentielles de la société ne doivent pas comprendre des transactions usuraires − cela concerne les intérêts perçus sur les dépôts ou les prêts de façon à ce que l’argent engendre l’argent sans passer par la production ou l’échange de biens réels – ; cette norme est censée éloigner la banque islamique de toute activité où intervient l’usure (riba) à l’instar des institutions financières conventionnelles, qu’elles soient banques commerciales ou sociétés financières.

Norme 2 : les activités de la société ne doivent pas comprendre les jeux de hasard.

Norme 3 : les activités principales de la société ne doivent comprendre :
1. la production et le commerce du vin ni des stupéfiants ;
2. la distribution des aliments interdits par la charia comme la viande de porc ni des aliments nocifs pour la santé ;
3. fournir des services interdits par la charia comme fonder ou gérer des endroits de débauche.

Norme 4 : les activités principales de la société ne doivent pas comprendre de transactions gharar (contrats induisant un préjudice pour une des parties signataires) comme les contrats d’assurance non coopérative, la vente de crédits, le transfert de la propriété de marchandises qu’on ne possède pas et ne pouvant pas être livrées au destinataire… De façon générale, il faut que la transaction soit transparente, que les deux parties soit associées dans le gain et la perte…

Partant de ces principes, les banques islamiques proposent certains produits financiers comme al-moucharaka, al-mudharaba, Al-istisna’, al-ijâra, al-murabaha, as-salam.

Un partenariat durable
En envisageant les possibilités qui s’offrent à nous − nous le disons tout haut −, nous espérons un partenariat réel, une nouvelle relation et non juste une bulle qui disparaîtra dans le sable du désert dès que les puits du pétrole du Golfe s’assècheront ou dès que les liquidités en Occident reviendront avec une embellie financière. Nous souhaitons un partenariat durable pour échanger la technologie, les marchandises, les cultures, les cadres, afin de raviver la chaleur de la coopération des peuples du bassin de la Méditerranée.

Pour cette raison, j’invite les chercheurs occidentaux, et français, surtout à enrichir le sujet de la finance islamique par leurs recherches et leur pensée et qu’ils contribuent avec les spécialistes de la charia à la conception de systèmes d’institutions islamiques, de manière à ce qu’elles soient compatibles avec les systèmes les plus modernes et les plus performants. Il faut que ces institutions financières islamiques adoptent les meilleures techniques de communication, de gestion et de comptabilité, afin d’être vraiment contemporaines et de devenir des bons outils d’investissement servant l’intérêt de tous, à condition bien sûr qu’elles conservent leur identité et leurs spécificités.

Le mot de la fin ; je voudrais réitérer l’appel du Président français, M. Sarkozy : l’économie islamique peut être un levier de l’économie mondiale et peut contribuer à réformer l’économie capitaliste. Cela sera possible grâce à l’effort collectif, l’effort de tous.

* Cheikh Abdullah Bin Bayyah est vice-président de l'Union internationale des savants musulmans, vice-président du Conseil européen de la fatwa, membre du conseil de l'Académie du fiqh et président du comité scientifique du COFFIS (Conseil français de la finance islamique).

[NDLE : Ce texte ne contient pas une seule fois le mot "Dieu" ou "Allah", verifiez le vous même !]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

lundi, 01 novembre 2010

Pas de ça chez nous !

IdentitéFrançaise.jpgPour que chaque Algérien accroche un drapeau à sa fenêtre le 1er Novembre !

Article trouvé sur FaceBook
:

Encore un groupe qui semble implorer qu'on le mette à la porte  de la France : alors monsieur le ministre Heuteufeux, encore des clients pour vous ?

Auto description de ce groupe de FaceBook
:

"Pour que chaque Algérien accroche un drapeau à sa fenêtre le 1er novembre pour honorer nos martyrs, notre liberté, le déclenchement de la révolution, le début de la fin de la barbarie et de la sauvagerie de l'occupant français , et surtout du grand sacrifice de ces gens qui ont eu le courage une nuit du 1er novembre 1954 de se sacrifier pour qu'on puisse vivre dans notre belle Algérie".

Commentaire
:

Je suppose que ce groupe d'ignorants fait allusion au couple d'instituteurs lâchement assassiné à bord d'un autocar qui circulait en 1954, sur les routes d'un département français d'Algérie.

[Crédit dessin Yral, le génial dessinateur de Monluçon, avec les personnages du gros Obélix et du petit Astérix de Goscinny et Uderzo.]

01:15 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 29 octobre 2010

Chahada

islam1.jpgDepuis plus de 10 ans que je surfe sur le Net, que j'entend toutes sortes de musulmans prononcer la chahada, l'attestation de foi en Dieu et non pas au Prophète Mouhammad ou pire à l'islam...

...je n'ai pratiquement jamais trouvé quelqu'un qui sache la retranscrire correctement en lettres latines et donc la bien réciter...

... car comme le disait le moraliste français Jean de la Bruyère
(né à Paris le 16 août 1645 - mort à Versailles le 10 mai 1696) :

"Tout ce qui se concoit bien, s'énonce clairement
Et les mots pour le dire, arrivent aisément."

En effet, en récitant la chahada pour l'avoir entendu, même des centaines de fois, on n'en sait pas les lettres qui la composent. Et pourtant, c'est tellement simple : il suffit de prendre le qour'an (Coran, Al Koran, Alkoran) et de lire chacune des lettres arabes qui la compose.

Formule de la chahada, le témoignage
(a°ch chahid = le témoin) :

a°chadou a°n la° i°laha i°lla-l la°h waRdahou la° charîka la°h
J'atteste qu'il n'y a de divinité que le Dieu, Seul, sans associé au Dieu :

Mot à mot :

J'atteste
a°chad-ou

qu'il n'[est] pas
a°n la°

[de] divinité
i°laha

que le Dieu
i°lla-l la°h

Seul,
waRdahou

Et Mouhammad dans la chahada ?

Si vous avez bien lu les 3 derniers mots :
la° charîka la°h - sans associé au Dieu

Alors comme aujourd'hui c'est vendredi et peut-être que certains vont se rendre à leur salle de prière ou mosqué, ils savent donc ce qu'il leur reste à faire ;)

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (2) | Tags : coran, corane, courane, koran, entité nationale, korane, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

dimanche, 24 octobre 2010

Coran, islam, musulman...

vaseline.jpgIl ne faut pas confondre :

- le qour'an (Coran, al Koran) qui est considéré (à juste titre, selon moi), comme une des Paroles du Dieu Unique, au même titre que la Torah (5 premiers livres de la Bible) et l'Evangile de Jésus.

- la sounnah, ou tradition (du Prophète) qui prend sa source dans une masse incroyable de hadiç (hadiths), soit d'une part des "dits" que le Prophète mouhammad aurait proféré de son vivant et classés selon leur degré de fiabilité par ... des musulmans ; et d'autre par dans : 

- la Sirah, ou biographie du Prophète, là encore rapportée par des témoins qui vécurent plus de 200 ans après la mort de mouhammad. En plus des innombrables incohérences dont fourmille ce récit, certains scientifiques le soupçonnent d'avoir été écrit à rebours, c'est à dire pour justifier chaque détail du Coran comme une allusion de la vie du Prophète.  

- l'islam, ensemble des dogmes qui se prétendent issus du qour'an et le présente comme une religion alors qu'il n'est qu'une idéologie politico-sociale - élaborée par les califes et les imams post mouhammadiens - qui vise à l'hégémonie de ses tenants, soit une visée d'un islam dominant le monde entier grâce à diverses tactiques : terrorisme, cheval de Troie, lobbyisme...etc.

- l'islamisme, forme extrême de l'islam, mais en fait strictement la même idéologie. Les musulmans souhaitent asservir l'humanité ; les islamismes, plus pragmatiques, le tentent et y parviennent dans certains pays du globe. Les musulmans sont le marchepied de l'islamisme. Ce que les premiers rêvent, les seconds le réalisent.

- les musulmans, masse de plus de 1,3 milliards d'individus de cultures très hétéroclites, allant des analphabètes des montagnes aux scientifiques atomistes de l'Iran. Sous l'influence d'un clergé manipulateur, ils réfléchissent parfois par eux-mêmes en privé, mais se livrent à des manifestations d'obscurantisme barbare dès qu'ils sont plus de deux.

Conclusion : pour ceux qui comme moi, ont fait un travail de traduction, translittération, méditation, comparaison ... du qour'an (Coran), il y a plus à gagner spirituellement à rechercher et mettre en pratique les très nombreux enseignements communs de la Lecture Noble (Coran) et de la Bible, plutôt que de chercher à les opposer ou de suivre les commentaires frelatés et orientés des islamistes ou de leurs Frères Musulmans. 

chayR abou riyaD.

Anti islam (1), mais pro qour'an (Coran), sémitophile (mais anti sioniste), pro Bible (mais anti catho).
Bref, je suis un simple croyant aux 3 Ecritures, comme stipulé en §S.9/111 :
wada°n 'alay-hi haqqa°n fî-t tawrati wa-l î°injilî wa-l qour'ani
Une Promesse de Sa part, dans la Torah, l'Evangile et le Coran.

(1) mais pas "islamophobe" néologisme débile voulant associer une idéologie (l'islam) à une maladie mentale relevant de la psychiatrie (la phobie). Faut vraiment avoir fait un séjour prolongé dans un asile de fous (al baytou al majnoun) pour avoir une "pensée" pareille.

P.S. Mes définitions vous interpellent ? Réagissez en laisant un commentaire. Profitez de cette possibilité, avant que l'islam nous submerge !

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

jeudi, 21 octobre 2010

Le Dieu hait-Il plus qu'Il n'aime ?

datingmusulman.jpgQuestion
de ce jour sur Yahoo Q/R Culture/Religion et Spiritualité :

"Allah (dieu musulman) est le plus haineux possible de qu'il hait et le plus aimant possible de ce qu'il aime ?
Bizarre que cette question ait été supprimée, puisque c'est le seul bien que je pense de l'islam ! En effet, Allah (dieu des muslims) a un comportement que j'estime juste.
il précipite dans le plus grand tourment ceux qu'il déteste et offre à ceux qu'il aime tout ce dont ils ont rêvé : la vie terrestre et les plus grandes grâces au Paradis.

Quand vous aimez quelque chose, quelqu'un, ce n'est pas qu'une question de bons sentiments ; il faut une certaine forme d'adulation et d'idéalisation de l'objet d'amour ; et il n'est pas impossible de le perfectionner, autant que ce peut, en le débarassant de ce qui vous déplait ..."

Réponse de chayR

Salut, Salam, Shalom !

Permet moi de réécrire quelque peu ta question :

a°l lah (Le Dieu, monopolisé par les musulmans) est le plus haineux possible de CE qu'Il hait et le plus aimant possible de ce qu'Il aime ?

Oui, c'est une remarque très exacte.
Au détail près que le Dieu
- hait, au plus haut point, tout ce qui est haïssable, et
- aime, au plus haut point, tout ce qui est aimable.
Le Dieu veut le plus grand bien pour l'homme et souhaite le débarasser de tous les maux en commençant pas le plus grand.

Le reste, ce sont les musulmans qui l'ont inventé pour assouvir leur soif de puissance :
gloire, sexe, argent ... comme dans une série télévisée bien connue.

la guerre sainte, la lapidation, le voile, les horaires de prières, ...
autant de concepts qui ne sont pas dans le qour'an (Coran) que les musulmans trahissent à longueur de temps.

D'ailleurs, si les musulmans qui se proclament les seuls monothéïstes purs, il sont en fait de grands menteurs, eux qui :

associent Mouhammad, leur prophète au Dieu Créateur du Ciel et de la Terre :

- ils ne cessent de mettre le Prophète sur le même pied d'égalité que le Dieu Unique.

- ils ne parlent que de l'excellent exemple que fut le Prophète, et rarement, voire jamais, du Dieu, si ce n'est dans des expressions stéréotypées comme hamdou-l li-l lah ou incha'a-l lah comme les marseillais populaires qui terminent toutes leurs phrases en disant : p.... con !

[Dessin crédit X : dating islamique]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (2) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mardi, 19 octobre 2010

Mahométanisme ?

Francislam.jpg
Posté s/Saphirnews par @ledaron

Religion mohamétane [Ndlr, lire mahométane]. Ce terme péjoratif usité par la frange "renfrognée" de la population est une vision antropomorphiste de la religion d'autrui (surtout celle qui est exécrée !! isn't it ?) et cerne très mal l'objet des récr[i]minations."

Commentaire de chayR :

a°s Salam 'alay-koum,

Religion mahométane, mahométanisme, religion de Mahomet, n'est en aucun cas une expression pérorative monsieur/madame @Ledaron. C'était l'appelation officielle de la religion du qour'an, (Coran, Al Koran) jusqu'au XIX° siècle et personne n'y trouva jamais rien à redire. (En 1799, Napoléon Bonaparte, jeune général parti à la conquête de l'Egypte, fit semblant de se convertir au mahométanisme, et le Dey d'Alger, trouva cela très bien).

C'est donc, aujourd'hui, tout juste un archaïsme ; quoique à voir la dévotion exagérée que les musulmans portent à leur prophète, on peut penser à juste titre que leur "religion" est plus une adulation de Mouhammad, plutôt que du Dieu Unique Qu'ils n'évoquent que dans des expressions devenues triviales qu'ils égrènent à longueur de journée comme : hamdou-l lah, ou : i°ncha'a-l lah ... ces litanies répétées à l'infini ne signifient rien de plus que le "con" ponctuant chaque fin de phrase du marseillais populaire, la classe en moins.

Quant au mot que madame @de Sally aurait pu utiliser, à savoir : musulman (forgé en 1545), ou : islam (forgé en 1697), ce sont à l'évidence des néologismes récents de la langue française : en 2010, ces expressions ont respectivement 465 et 313 années d'existence. Il est temps de s'en débarasser, car ...

...ces termes ne rendent absolument pas compte de la réalité de la Loi (et non "religion") du Dieu Unique. Le terme arabe mou-slim est très facile à traduire en français, mais les pervers et les ignorants se complaisent à utiliser ce vocable détestable.

En effet le mot arabe mou-SLiM, (racine trilitère S.L.M.), signifie :
- mou : celui qui [est] (le verbe être étant rarement exprimé en arabe)
- slim : parfait, sain, et donc obéïssant, soumis au Dieu Unique.  
et ainsi le mou-slim est celui qui recherche à être parfait comme le Dieu est Lui-même Parfait.

La preuve ? Le sens de ce mot apparaît parfaitement et clairement dans la sourate n° 2 a°l baqarah au verset 71, où il est question d'une vache mou-SaLaMatou, c'est à dire exempte de défaut, saine, parfaite !

§S.2/71 qa°la i°nna-hou yaqoûlou i°nna-Ha° baqaratoun
[Le Dieu] dit : En vérité, elle [sera] une vache

la° zaloûloun touçîrou-l a°rDa wa la° tasqî-l harça
non asservie au labour de la terre, (et) ni à arroser le champ,

mousallamatoul la° chiyata fî-Ha°
parfaite/saine, sans tache en elle.

qa°loû°-l a°na jita bi-l haqqi
Ils dirent : Te voilà [enfin] avec la Vérité !

fa-zabahoû-Ha° wa ma° ka°doû° yaf'aloûna
Alors l'immolèrent-ils et peu s'en fallut qu'ils ne le fissent pas.

Alors, à la lumière de cette exégèse, je refuse désormais de parler d'islam et de musulmans, néologismes français totalement inadéquats.

Enfin, ce n'est pas parce que cette erreur est propagée depuis 200 ans environ, qu'elle a valeur de vérité. C'est comme pour Mahomet qu'il faut IMPERATIVEMENT écrire Mouhammad, car c'est ainsi que son nom est retranscrit dans le Coran et pas autrement.

a°s Salam wa rahmatou-l lahi wa barakatou-hou
chayR a°bou riya°D

[Crédit photo : Saphirnews.com
réf. article : http://www.saphirnews.com/Qu-est-ce-que,-pour-vous,-etre-... 09/11/2009 21:11]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : mahometanisme, mahometant, mahomet, coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 16 octobre 2010

Enfin une vraie recherche sur le Coran

makkah.jpg

Exeges scientifique
du Qour'an (Coran)
par le frère
BONNET - EYMARD

Copiez ce lien
et visualisez TOUT !
(durée + de 2 heures).

Vos commentaires sont les bienvenus.

http://ns27074.ovh.net/exegeseflash.php

Nota : Ne vous laissez pas aller à mécroire aux paroles de ce frère en humanité, sous prétexte qu'il est chrétien et parfois quelque peu "pédant", attitude liée au fait qu'il semble tout à la joie de la réussite de son travail, de sa progression sur le chemin de nouvelles découvertes et enfin d'avoir rempli sa mission vis à vis de son supérieur. Cet homme est sincère et a réélement trouvé d'excellentes pistes pour une meilleure compréhension du Coran. Comme d'habitude, ne jugez pas l'homme, mais le travail accompli.

[Photo crédit X : la ka'aba victime d'une énième inondation du wadi i°brahim. Un pélerin fait son tawaf (tours rituels) ... à la nage. Qui a dit que la Dieu protégeait la ka'ba ?]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (16) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 09 octobre 2010

Qui a écrit le Coran

Signaturequelq'un.gifQuand on lit, médite et cherche à comprendre le qour'an,
on devient : [Soumis à la Parole du Dieu Unique].
On alors comprend que l'islam, lui, n'est qu'un ramassis de racontars.

Techniquement, c'est bien évidemment un ou plusieurs humains qui ont écrit le qour'an, le Dieu n'étant pas descendu sur terre s'acheter un stylo ou un calame pour rédiger personnellement Sa requête.

Maintenant, tous les "experts" de la langue coranique sont d'accords pour dire que la langue du qour'an est une genèse de l'arabe primitif et que de nombreux mots d'araméen, syriaque ou hébreux se retrouvent dans ce texte.

Ces mêmes experts sont d'accord pour dire que le qour'an révèle la Parole du Dieu Unique et que si dans un premier temps, il s'adresse aux seuls arabes du fait même de la langue utilisée, le message n'en est pas moins universel.

J'ajouterai qu'en s'adressant à un peuple particulièrement primitif comme l'étaient les arabes pré-islamiques,
le Dieu ne s'est point trompé d'interlocuteurs :

Si tu arrives à convaincre un arabe à rechercher la perfection*
tu peux convaincre le monde entier à faire de même.

La meilleure preuve, c'est que nombreux sont les musulmans* actuels qui sont convaincus des idioties d'une sounnah frelatée et d'une chari'a criminelle et qui s'acharnent, parfois avec un certain succès, à en convaincre une multitude.

chayR.

*Perfection / mouslim
mou
: celui qui
SLiM, recherche la pefection, se soumet [à la volonté du Dieu]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mardi, 05 octobre 2010

Cocoricoooo !

France.pngInterview sur de chayR
sur "l'identité française"
par Abdelkader ibn Naufal
de la Neuflandernland Gazette.

- Pour que les choses soient claires,
êtes vous Français et depuis quand
?

- Comme vous le savez, chayR abou riyaD n'est que mon nom de plume. Le (vrai) nom de ma famille apparait pour la première fois dans un cartulaire flamand (Lille) dâté de 1242. Ce qui ne signifie pas que mes ancêtres venaient de débarquer à cette dâte, mais qu'aucun écrit probant plus ancien n'a pas été, à ce jour, retrouvé.

- chayR êtes vous musulman, chrétien, juif ou autre ?

- Que le Dieu m'en garde, même si je suis heureux de compter des amis chez de nombreux juifs, musulmans, chrétiens, bouddhistes et ... athées ! Je comme toutun chacun devrait l'être, à la recherche de la perfection (1° sens de mou-SLiM) et suis soumis (2° sens de mou-SLiM) à Sa volonté exprimée dans le qour'an, mais aussi dans la Torah et l'Evangile (les 4) comme cela est précisé en §S.2 v.111 

- Que pensez vous de la France ?

- Bien qu'intégrée dans l'Union Européenne, c'est une Entitée Universeille. Beaucoup de choses ont changé depuis 1242. Les lignes des frontières entre les pays ont grandement fluctuées. Les gouvernements furent tout à tour princiers, royaux, révolutionnaires, impériaux, facistes, républiquains ... etc. L'économie rurale a fait place à celle de l'atome et de l'électronique : ce ne sont donc pas ces critères historiques, politiques, sociaux ou économiques qui définissent la France, ne serait-ce que parce que nos voisins ont connu la même histoire, les mêmes bouleversements.

Ce qui caractérise avant tout la France, c'est sa langue et l' état d'esprit qu'elle véhicule. Le Français fut longtemps la langue du monde civilisé, avant que cet argot des campagnes gallicanes, appelé "Anglais", ne lui ravisse, pour un temps, une suprématie que le Chinois lui a déjà virtuellement soufflée du fait du nombre de personnes qui le parlent sur la Terre.

- Que pensez vous de la Marseillaise et du drapeau français ?

Les historiens nous rapportent que la Marseillaise a été chantée pour la première fois le 22 juin 1792 par un jeune médecin montpelliérain, François Mireur, au cours du repas donné en son honneur, au lendemain d'un discours devant le club des Amis de la Constitution, sis au 25 de la rue Thubaneau à (13001) Marseille. Ce "Chant de Guerre pour l'Armée du Rhin", composé par le sieur Rouget de Lisle et adopté par les volontaires marseillais qui le chanteront en juillet au cours de leur marche vers Paris, n'a évidemment jamais fait l'unanimité des humains. A commencer bien sûr par les royalistes, les Vendéens, les Autrichiens, les Allemands, les Anglais, les contre-révolutionnaires, mais aussi plus tard par les anarchistes, les communistes, les socialistes (d'avant le congrès évidemment), les pacifistes de l'entre deux guerres, les Témoins de Jéhovah ... ça fait beaucoup de monde et pas toujours pour de mauvaises raisons.

Etant personellement pour un gouvernement mondial de personne élues au suffrage universel en raison leur expérience, leur sagesse, et leurs résultats, je vois d'un bon oeil le drapeau européen accolé à celui de la France, dans l'attente que celui de la planète prenne sa place, pour qu'à leur tour, tous deux disparaissent ; car à qui les opposer ? A celui de la planète des petits hommes verts ?

J'aime la musique et celle de la Marseillaise n'est certes pas la meilleure ... ni la pire non plus ; alors, pourquoi ne pas la perpétuer. Quand aux paroles, elles sont désormais exécrables. Si les mentalités révolutionnaires de 1792 s'accommodaient bien de ces saignantes paroles : "qu'un sang (noble) impur abreuve nos sillons", qui peut décemment chanter cela aujourd'hui ? En tout cas pas moi !

Et sur ce point, je suis en accord avec notre Président de la République, qui à l’occasion du 65ème anniversaire du débarquement allié en Normandie, contrairement à tous ses collègues, n'a pas cru devoir chanter l'hymne national. Si la France est toujours le pays des droits de l'homme, elle doit se doter de paroles plus en harmonie avec sa mission culturelle, humanitaire et scientifique dans le monde. Au XXI° siècle, il devrait être moins difficile de se débarasser de ces paroles chargées de haine et d'esprit revanchard de la Marseillaise, qu'il n'en a été, à la fin du XX° siècle, de la machine du très français docteur Guillotin.

1789 - 2009 = 220 ans de survoltage verbal ! C'est suffisant, c'est assez ! La Marseillaise n'est pas l'expression d'une vérité universelle, ni des vertus morales exprimées par la Thorah, la Bible et le Qour'an. Ayons donc le courage de faire évoluer nos chants, comme nous avons su faire évoluer nos discours ou nos appellations. On disait autrefois "Ministère de la Guerre", puis "Ministères des Armées" et enfin "Ministère de la Défense Nationale", mais puisqu'on a déjà la rue à Paris, pourquoi pas "Ministère de la Paix" ?

Que répondre à ceux qui disent que la Marseillaise est le symbole des sacrifices des enfants de la France pour sauver la Patrie ?

C'est très simple : Ceux qui ont vraiment fait la guerre, une guerre, ne sont pas fiers de l'avoir fait ! Non ; les vrais héros sont des gens modestes qui sont déjà bien heureux d'en être revenus vivants et plus ou moins en entier, pour s'occuper de leurs familles et qui ont fait leur devoir, sans pour autant avoir l'envie de le chanter sur les toits. Je rends hommage ici à mon père et mon grand père, officiers français, invités d'horreur dans les camps nazis, ainsi qu'au dernier "Poilu" de la 1° guerre mondiale, Lazare Ponticelli (7 décembre 1897 - 12 mars 2008), qui a refusé les honneurs de la République, pour ne pas commémorer ce qu'il dit avoir été une abomination pure".

- chayR, que pensez vous de l'emblème de la France, le Coq gaulois ?

Terminons pas une petitz note d'humour dans ce débat qui prend des proportions inquiétantes : Le coq a de nombreuses qualités que je n'aurais pas le temps de rappeller, mais à l'instar de Coluche (?), j'ajouterai qu'il est certainement un animal exceptionnel dans la mesure où il est le seul qui a encore le courage de chanter, alors qu'il a les pattes profondémment enfoncées dans le fumier. Une leçon de courage et de patience toute coranique en quelque sorte. 

 

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, entité nationale, korane, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 01 octobre 2010

Non à la Burqua !

Beurkah.jpga°s Salam 'alaykoum, mes chers frères et soeur en humanité, voilà la Routba que vous n'entendrez pas, ce vendredi, dans votre salle de prière ou mosquée.

FAUT-IL FERMEMENT INTERDIRE LA BURQUA ?

1° Je défie quiconque d'apporter la preuve que le Qour'an, référence n°1 des musulmans, préconise le port d'un quelconque voile pour la femme. J'offre donc une prime de 1.000 $ (canadiens) à toute personne qui relèvera ce défi : trouvez une seule sourate, un seul verset, un seul mot qui infirme mon assertion.

2° Sans autres supports qu'une sounnah frelatée et une chari'a criminelle, quelle est la légimité de cet accessoire qui transforme la plus belle créature du Dieu Unique en un boudin fantomatique aux allures de saucisson enveloppé dans un emballage qui à défaut d'être hallal, serait plus hygiènique peut-être ?

3° L'Etat Français, laïc, se doit d'assurer la sécurité et de veiller à la décence des citoyen(e)s et des invités de la France, lors de leurs déplacements dans l'espace public de l'hexagone. Or la Burqua provoque de façon incontestable un sentiment de malaise auprès d'un public peu habitué à voir ses mères, soeurs, femmes, épouses, amies ... transformées en quartier de viande drapé dans un tissus aux couleurs mortifères.

La France, pays de l'élégance, tant celle de la haute couture parisienne que celle du petit ensemble sympa de chez Tati ou Prisunic (pub gratuite) ne saurait tolérer dans sa "maison" que les femmes soient transformées en sacs poubelles qui divagueraient sur la voie publique.

4° Autoriser la Burqua, c'est ouvrir la boite de Pandore des tenues carnavalesques et relâcher tout contrôle sur le comportement vestimentaires de ses citoyens et de ceux qu'elle invite sur son terroir. Alors pourquoi ne pas autoriser les "habits" de la religion du "nudisme vicinal" : celle des ces individus qui par "conviction religieuse" se déplaçant en tenue d'Adam (ou d'Eve), auraient au préalable inséré un stylo à bille dans leur postérieur ? Eh oui dame, le stylo habille !

chayR est aussi sur FaceBook (cherchez : chayR)

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (14) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 24 septembre 2010

Salafi ou Sal ami

Islamiste1.jpgQue penser de "nausés amis" les salafistes ?
Une réponse publiée par ces rondelles de Salamis dans "Saphirnew.com" qui a préféré publier leurs horreurs que nos arguments sur les heures de prières selon le qour'an :

"et quand a ceux qui sont mort pour la france CHATIMENT d'ALLAH
 
que leur tombe soit soullié pour s'etre battu pour un pays de mécréants

ils ont désobei a allah et son prophete pour sallier et rendre service avec ceux qui ont renié allah et son prophete chatiment d'ici bas

la france leur fais comme des chiens maintenant et leur tombes sont profanés et sont souiller qu'est ce qui espérer" Réf. http//salaf/censuré.

Commentaire : en dehors de l'inculture avérée et de l'illettrisme patent de ces extrémistes de l'islam (le exte est un copié-collé, sans correction de leurs fautes d'orthographe), je me demande ce que ces personnes font sur le territoire national de la France et j'attends avec impatience la mesure gouvernementale qui renverra ces crétins dans leurs gourbis originels. chayR.

[Photo crédit X.]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (5) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

lundi, 20 septembre 2010

La chari'a pour les anglais ?

AnjemChoudary.jpgNOW MUSLIMS
DEMAND
FULL SHARIA LAW

 

MAINTENANT, LES MUSULMANS DEMANDENT (L'APPLICATION) COMPLETE DE LA CHARIA

Thursday October 15,2009
by Martyn Brown

A RADICAL Muslim group sparked outrage last night as it launched a massive campaign to impose sharia law on Britain

Un groupe musulman radical a suscité l'horreur, hier dans la nuit, alors qu'il avait lancé une campagne massive pour imposer la charia à la Grande-Bretagne.

The fanatical group Islam4UK has ­announced plans to hold a potentially ­incendiary rally in London later this month.
Le groupe fanatique Islam4UK a annoncé (ses) plans de tenir d'éventuels rassemblements incendiaires à Londres, au plus tard ce mois.

And it is calling for a complete upheaval of the British legal system, its officials and ­legislation.
Et il appelle à un bouleversement complet du système légal britannique, ses fonctionnaires et sa législation.

Members have urged Muslims from all over Britain to converge on the capital on October 31 for a procession to demand the full implementation of sharia law.
Les membres ont vivement recommandé auxx musulmans de partout en Grande-Bretagne de converger sur la capitale le 31 octobre pour un cortège afin d'exiger la pleine mise en oeuvre de la chari'a.

On a website to promote their cause they deride British institutions, showing a mock-up picture of Nelson’s Column surmounted by a minaret.

Plans for the demonstration have been ­delivered to the Metropolitan Police and could see up to 5,000 extremists marching to demand the controversial system.

The procession – dubbed March 4 Shari’ah – will start at the House of Commons, which the group’s website describes as the “very place where the lives of millions of people in the UK are changed and it is from here where unjust wars are launched”.

The group then intends to march to 10 Downing Street and “call for the removal of the tyrant Gordon Brown from power”.

The march will then converge on Trafalgar Square where protesters expect it “will gather even more support from tourists and members of the public, making clear in the heart of London the need for Shari’ah in society”.

The group declared: “We hereby request all Muslims in the United Kingdom, in Manchester, Leeds, Cardiff, Glasgow and all other places to join us and collectively declare that as submitters to Almighty Allah, we have had enough of democracy and man-made law and the depravity of the British culture.

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

dimanche, 19 septembre 2010

BouRari contre BouRari

 

iznogoud.jpg

Extrait de l'excellent http://www.saphirnews.com

[L’islamophobie a encore frappé  09/10/2009

Des actes islamophobes ont une fois de plus visé le foulard, objet de pérégrinations politiques de 1989 à nos jours. Une jeune musulmane de Pessac (Aquitaine) a été rouée de coups et couvertes d’insultes à cause de son voile la veille de l’Aïd el-Fitr (samedi 19 septembre) alors qu’elle venait de s’arrêter sur le bord de la route pour contrôler une panne sur son véhicule.

La jeune femme de 22 ans a reçu le soutien de nombreuses associations : parmi elles, la Ligue des droits de l’homme et les Scouts musulmans de France, association dont elle est membre, en tant que chef de troupe de la Région Aquitaine. Une douzaine d’associations a rejoint l’appel au rassemblement, samedi 10 octobre, à 15 heures, sur la place de la mairie de Pessac.

C’est le troisième cas en une année relevé par le Collectif contre l’islamophobie en France (CCIF ) : « Déjà, le 7 avril 2009, une jeune femme voilée avait été victime d’une agression physique de la part de trois individus à Argenteuil, et portait plainte. Le 27 juillet 2009, une jeune femme voilée était violemment agressée par un inconnu dans un grand centre commercial des Hauts-de-Seine », précise un communiqué du CCIF.

Le ministre de l’Intérieur Brice Hortefeux avait déclaré lors d’un dîner organisé par le CFCM que « l’islamophobie n’avait pas sa place en France ». Difficile à mettre en œuvre ?
La Rédaction]

Commentaires articles

1. Posté par chayR le 11/10/2009 14:17

a°s Salam 'alay-koum,

Islamophobie ? Peut-être, mais sûrement pas coranophobie, dans la mesure où le qour'an ne comporte pas un seul verset, ni un seul mot qui invite la croyante à s'affubler d'un voile, voire d'un quelconque foulard.

La Parole du Dieu Unique est claire (bayan) et évidente (moubin) : la femme se soit de couvrir sa poitrine et non sa tête. C'est l'islam, néologisme inventé par des moines chrétiens (qui en ricanent encore dans leur tombes) qui le préconise de façon arbitraire et infondé.

Alors dites : "Cette jeune femme a été violentée par des voyous hautement répréhensibles par la Loi française et n'accomodez pas à la sauce islamiste la turpitude des humains inspirés par a°ch chayTan (le diable) et les religieux de tous poils qui se complaisent à entretenir l'ignorance et la perversion humaines." Et ce sera mieux pour vous.

as Salam 'alaykoum wa rahmatou-l lahi wa barakatou-hou
chayR abou RiyaD

2. Posté par moi le 12/10/2009 13:11

salem je ne peux dépenser que ça meskine,aveugle,sourd et en plus la bouche ne connais pas les vrais mots meme pas les sillabes.APPREND. 

3. Posté par samir le 13/10/2009 10:18

bonjour à tous, un petit message pour chayR et son commentaire....apprend à lire le coran et revisite la sourate les coalisés et la sourate la lumière avant de t'engager dans des certitudes qui à priori te dépasse et de loin ....et ne t'avance pas trop sur le dogme islamique car ton fils ryadaura peut être envie de se laisser pousser la barbe plus tard ou d'épouser une femme voilée...
samos


4. Posté par fatna le 13/10/2009 21:18

je répnd a chayr en lui disant de réfléchir avant d'écrire n'importe quoi, que dieu te guide...
i[b[ Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne montrer de leurs atours que ce qu'en paraît et qu'elles rabattent leurs voiles sur leurs poitrines ; et qu'elles ne montrent leurs atours qu'à leurs maris ou à leurs pères ou à leurs frères ou aux fils de leurs frères, ou aux fils de leurs maris, ou aux femmes musulmanes ou aux esclaves qu'elles possèdent, ou aux domestiques mâles impuissants, ou aux garçons impubères qui ignorent tout des parties cachées des femmes. Et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures. Et repentez-vous tous devant Allah, Ô croyants ! afin que vous récoltiez le succès } [Sourate 24 - Verset 31 ] ]b]i

Al Bukhari rapporta que Aicha [qu'Allah soit satisfait d'elle] mère des croyants disait :

« Qu'Allah ait en sa miséricorde les premières femmes Muhajirs (les femmes émigrées) quand Allah dit: Qu'elles rabattent leur voile sur leur poitrine elles coupèrent leurs robes pour les rabattre sur leurs poitrines . Dans une version de Al Bukhari aussi : « Elles coupèrent leurs robes à partir des bordures pour en voiler le visage ».

5. Réponse du 14.10.09 de chayR

a°s Salam

Je cite Fatna :
 
Version 1 :
 [Qu'Allah ait en sa miséricorde les premières femmes Muhajirs (les femmes émigrées) quand Allah dit: Qu'elles rabattent leur voile sur leur poitrine elles coupèrent leurs robes pour les rabattre sur leurs poitrines.]

Version 2. :
[Dans une version de Al Bukhari aussi : « Elles coupèrent leurs robes à partir des bordures pour en voiler le visage.]

Le problème, c'est que BouRari n'est pas d'accord avec BouRari :
ça tombe bien, moi non plus, je ne suis d'accord ni avec vous et ni avec BouRari.

Je me contente de lire ... le qour'an, Qui Lui, ne se contredit pas ; et de ne pas médire, ni conseiller mes frères et soeurs qui pourtant mériteraient de réviser leur syntaxe, leur grammaire et leur orthographe.

a°s Salam 'alaykoum wa rahmatou-l lahi wa barakatou-hou
chayR abou RiyaD

P.S. Pour l'olibrius qui me parle du fils que j'aurais, qu'il sache que le qour'an (vous savez, ce Livre révélé par le Dieu à mouhammad, à explicité dans Ses versets que chaque humain, n'est responsable que de lui-même et qu'un père n'est pas responsable de la turpitude de son fils et inversement. Alors, si ce fils choisissait de se laisser pousser la barbe et que malgré cela, il trouvait une femme qui veule bien l'épouser : bien grand lui fasse !

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 18 septembre 2010

Versets sataniques made in France

interdit_5wenjeyya.jpgVersets islamiques à la française

J’ai un petit boulot peinard,
Je dors bien, je me lève tard,
Pas de rendement pas d’horaire,
Pas de patron, pas d’actionnaires ;

Je prêche à tort et à travers
Des couplets plus ou moins pervers,
Sans risque de me faire saquer,
Je suis l’imam de la mosquée !

Pas besoin d’aller au turbin,
J’ai une douzaine de bambins
Et tous les mois grâce aux fistons
J’encaisse les allocations ;

J’suis un seigneur, j’suis un Imam,
J’ai le droit d’être polygamme,
Et tous les soirs à la casbah
Je hisse les voiles sur le grand mat.

On me laisse faire mon p’tit biz’ness
Un’ femme et deux ou trois maîtresses
Ici c’est cool, c’est le bonheur,
J’ai le beurre et l’argent du beur !

J’suis un barbu, j’suis un notable,
Un protégé, un intouchable,
Et j’appelle mon avocat,
Dès qu’on pince mes femmes en burqa.

Pendant que les Français turbinent
Pour nourrir toutes mes concubines,
Moi je m’ promène en djellaba
La France c’est beau comm’ là-bas !

[Photo et poésie : crédit x]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 17 septembre 2010

Publié tel que ...

Islamiste1.jpgReçu ce jour et publié tel quel :

Ημερομηνία: Τετάρτη, 14 Οκτώβριος 2009, 12:22

Infos de journaux divers ; nombreux témoignages ; certains sont déjà connus. 

Cela devient inquiétant ... édifiant, mais inquiétant !

Ce que vous ne pouvez nier en France, se passe également en Belgique et dans toute l'Europe !

- Saviez vous que de jeunes musulmanes réclament d'être exemptées des cours de sport et de biologie, tout en étant non pénalisées pour leur examen ? rien que ça ! (Source : Nouvel Obs)

- Saviez vous que des musulmanes exigent et obtiennent des horaires qui leur sont exclusivement réservés à des piscines municipales ! Qu’ont-elles donc à cacher ? (Source : Revue politique)

- Saviez vous que des étudiantes musulmanes, à leur examen, exigent et obtiennent d'être accompagnées de leur mari et d'être jugées par une femme ?  (Source : Nouvel Obs)

- Saviez vous qu'une association musulmane ("Unir" à l'Université Paris XIII) remet en cause le droit d'un professeur "de culture occidentale" de juger le travail d'un étudiant musulman ? pourquoi aller dans une université française ? (Source l'Express)

- Saviez vous que des musulmans réclament et obtiennent la suppression de la fête de Noël dans certaines écoles primaires ? L’éducation nationale a du souci à se faire pour faire les plannings de vacances.

- Saviez-vous que des étudiants musulmans, prenant comme excuse la loi sur la laïcité, réclament et obtiennent le retrait des sapins de Noël, dans différents établissements scolaires, jusque dans les maternelles ? (Source : Le Parisien)

- Saviez vous que des musulmans réclament et obtiennent l'interdiction de la viande non hallal dans les écoles françaises où ils sont majoritaires ? Les chrétiens ont-ils le droit de manger de la viande halall ? Surprenant !

- Saviez-vous que dans l'administration, des musulmans réclament des jours de congés supplémentaires pour leurs fêtes islamiques ? Et ils les obtiennent.

- Saviez vous que des musulmans réclament des salles de prières dans nos collèges, nos lycées et nos universités ?

- Saviez vous que des musulmans demandent aux écoles, universités et lieux de travail des horaires aménagés pour leurs cinq prières quotidiennes ?

- Saviez vous que des musulmans réclament une révision de nos livres d'histoire pour y intégrer l'histoire de leur pays et de leur religion ? (Source : Nouvel Obs)

- Saviez-vous que dans nos manuels scolaires, vont être supprimés toutes références à Charles Martel ou autres Jeanne d'Arc, afin de ne pas froisser les français musulmans ?

- Saviez vous que des musulmanes exigent de pouvoir pratiquer des métiers publics (administration, hôpitaux, écoles, Justice) avec un tchador ?

- Saviez vous que des musulmanes voilées et étudiantes en médecine exigent de ne soigner que des femmes ? (Source : Le Monde, Le Figaro)

- Saviez vous que des médecins se sont faits tabasser pour avoir soigné des femmes sans le consentement de leurs maris musulmans ? (Source Le Monde, Le Figaro)

- Saviez-vous que sur bon nombre de collèges français à majorité afro-maghrébine, on trouve les inscriptions "Morts aux Juifs", "Mort aux chrétiens" ou "Vive Ben Laden" ?

- Saviez vous que lors des manifestations contre la guerre en Irak, certains "pacifistes" musulmans exhibaient des portraits de Ben Laden ou de Saddam? Mais là : pas d’antisémitisme ! (Source : Les 4 vérités)

- Saviez vous que le sauvageon nommé Djamel ayant brûlé vive une jeune fille, Sohane, s'est vu acclamé dans sa cité du Val de Marne lors de sa venue à la reconstitution des faits ? Voilà qui explique la polygamie (Source : JT de France 2)

- Saviez vous que les jeunes noirs et musulmans ayant brûlé vif un vigile de race blanche d'un supermarché à Nantes (2002) n'éprouvent aucun remord et sont fiers d'eux ? Mais seuls les français de race blanche seraient des racistes ? (Source : Témoignage de l'avocat)

- Saviez vous qu'un manuel de bonne conduite "Le licite et l'illicite en Islam", vendu en France depuis 10 ans, explique comment un bon musulman doit frapper sa femme : "avec la main", "sans fouet" ni "morceau de bois", et "en épargnant le visage" ? (Source : l'Express)

- Saviez vous que des milices islamiques patrouillent dans les rues d'Anvers et d'ailleurs pour surveiller les "mauvais flics blancs racistes" et appliquer leur propre loi ? Forcément, seules les milices islamiques sont "correctes". (Source : Libération)

- Saviez-vous que des nouvelles lois vont obliger la police, l'armée et la fonction publique en général à embaucher en priorité des "jeunes" issus de l'immigration et que 35 entreprises dont France Télévision, Peugeot ou encore le groupe alimentaire Casino ont signé un contrat de préférence étrangère pour l'embauche de leur personnel ? Serait ce de la discrimination positive ? (Source : gouvernementale et syndicale).

- Saviez-vous que dans des lycées, des musulmanes enfilent leur manteau avant d'aller au tableau afin de n'éveiller aucune convoitise, que dans des écoles primaires des pères musulmans refusent que leurs fillettes soient laissées dans la classe d'un instituteur remplaçant l'institutrice, qu'une école a dû organiser un sas, sans fenêtres, pour reconnaître les mères, voilées de la tête au pied, avant de leur rendre leurs enfants ? Laïcité disiez-vous ? (Source : Le Monde 09/07/04)

- Saviez-vous que dans des écoles primaires, des élèves sont allés jusqu'à instituer l'usage séparé des deux robinets des toilettes, l'un réservé aux ' musulmans ', l'autre aux ' Français ' ou qu'un responsable local du culte musulman a demandé de prévoir des vestiaires séparés dans les salles de sport, car, selon lui, ' un circoncis ne peut se déshabiller à côté d'un impur ' ? (Source : Le Monde 09/07/04)

NDLD : A quoi celà sert-il d'expliquer à des demeurés, qu'ils stagnent dans l'ignorance d'un qour'an qu'ils ont pris en otage ?.

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 31 juillet 2010

Que faisiez-vous le 31.07.09 ?

Pastor Emmanuel Rashid.jpgQue faisiez vous le 31.07.2009 ?
Ce jour là, 7 pakistanais étaient brûlés vifs par des musulmans ; 2 autres étaient abattus, 119 blessés, 114 maisons complètement incendiées ...

Lettre d'un pasteur chrétien du Pakistan :

Greetings in Jesus Name,

The village Korian and Christian Colony Gojra Tragedies are shameful incidences of religious intolerance and violence against Christian minority in Pakistan. [Le village de Korian et la colonie chrétienne de Gojra (ont vécu) de tragiques et honteux incidents d'intolérance religieuse et de violence contre la minorité chrétienne au Pakistan.]

This is not the first time that the fanatics/extremists amongst the majority community have committed serious acts of aggression and murder against the minority groups for no fault of theirs. [Ce n'est pas la première fois que les fanatiques/extrémistes parmi la communauté majoritaire ont commis des actes sérieux d'agression et de meurtre contre les groupes minoritaires sans aucune faute des leur part.]

A brutal attack on Christians in a village called Korian near Gojra town on 31st July 2009, where more than 60 houses were burned and the people were terrorized on the pretext of desecrating the Holy Quran, which in fact never took place.[Une attaque brutale sur des Chrétiens dans un village appelé Korian près de la ville Gojra (a eu lieu) le 31 juillet 2009, où plus de 60 maisons ont été brûlées et des personnes ont été terrorisées sous le prétexte de profaner Saint Qour'an, ce qui, en fait, n'a en fait jamais eu lieu.]

After two days the Christians living in Christian Colony Gojra were attacked by Muslim mob and 7 members of a family were burned alive, 2 shot dead and 19 people were injured and 114 houses were burnt completely and 125 houses looted in Christian Colony Gojra.[Après deux jours les Chrétiens vivant dans la Colonie Chrétienne Gojra ont été attaqués par la foule musulmane et 7 membres d'une famille ont été brûlés vivants, 2 tué par balle et 19 personnes ont été blessées et 114 maisons ont été brûlées complètement et 125 maisons pillées dans la Colonie Chrétienne Gojra.]

You can see house burnt pictures on the following link where United Ministries Pakistan team members visited burnt houses and you can see United Ministries Pakistan team in Pictures. [Vous pouvez voir les images de maisons brûlées sur le lien suivant où les membres de l'équipe ministérielle pakistanaise visitent des maisons brûlées et vous pouvez (aussi) voir l'équipe du ministérielle pakistanaise sur les Images]

Cliquez sur >>> http://www.facebook.com/album.php?aid=31190&id=1089904846

People are still living in tents since after one and half month of both incidents in village Korian and Christian Colony Gojra incidents. Winter season is coming after few weeks and people are facing many problem to live in tents. They need quilts and blankets on urgent basis. They are waiting for help. Your help is needed to restore the people. Your generous help will be very big encouragement for them.
Specific Urgent Needs: 1. Your regular prayer support is great urgent need for our persecuted brothers and sisters. Through your prayer support our persecuted brothers and sisters will more strong in their faith and will stand peacefully against any danger 2. Ration, (Wheat/Flour) Lentils, milk, tea, towels, soaps, utensils, stoves etc, cooking oil etc 3. Bed sheets, quilts, blankets, local beds (called Charpai), and clothes for children, women and men, school bags and books 4. Bicycles, sewing machines for women, Electric fans.

If you need more information feel free to contact with me. Please keep us and our persecuted brothers and sisters in your regular prayers.

God bless you richly, Pastor Rashid Emmanuel.

[Photo du Pasteur et 69 autres sur le lien. Source FaceBook : Pastor Rashid Emmanuel
Ceci dit, la connerie n'est pas l'apanage des musulmans, si l'on en croit le message de "soutient" posté après les 69 photos par Pastor Saqib Munawar Pastor Saqib Munawar : This is really very tragic and dreadful but be faithful God will bring a new and fresh Spiritual Revival through these persecution and will bless Pakistan to embrace Lord Jesus Christ. Amen 22 septembre, à 20:39
Traduction : C'est vraiment très tragique et affreux mais qu'il soit espéré que Dieu fidèle apportera par cette persécution, une Reprise Spirituelle nouvelle et fraîche et bénira le Pakistan pour qu'il embrasse [la foi de notre] Seigneur Jésus Christ.
Réponse à ce débile : Alors combien faut-il espérer d'autres persécutions pour que ta "foi" se répande dans tout ce pays à 90% musulman ?

 

09:30 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 23 juillet 2010

Y aurait-il 2 Corans ?

coranOthman.jpgQuestion
sur Yahoo Q/R de Mr. 2
du 21.07.2010

Un coran avant le Coran ? Toujours dans ma recherche de l'islam, on trouve toujours des passages délicieux tel que celui ci :

Sourate les Abeilles :

102. Dis : "C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton Seigneur en toute vérité, afin de raffermir [la foi] de ceux qui croient, ainsi qu'un guide et une bonne annonce pour les Musulmans.

103. Et Nous savons parfaitement qu'ils disent : "Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le Coran)". Or, la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère [non arabe], et celle-ci est une langue arabe bien claire.

Les infidèles critiquent le prophète car ils pensent que c'est quelqu'un qui lui enseigne le Coran :

"Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le Coran)". Les infidèles comment l'ont il su que c'est le fruit d'un enseignement , en avait il déjà connaissance ? La réponse du Coran (et du prophete donc ) à cela est :
"la langue de celui auquel ils font allusion est étrangère".
Le prophète parle de versets en langue arabe pour prouver que ce qu'il dit lui a pas été enseigné puisque CELUI AUQUEL IL FONT ALLUSION était enseigné dans une autre langue.

Le fait que ca soit dit dans une langue etrangere rend la chose nouvelle ? je ne pense pas. De plus , CELUI AUQUEL IL FONT ALLUSION ... un autre coran ?

Qu'elle est ce "Coran" qui etait en langue étrangère ? et dans quel est la langue utilisée ?

S'agit d'un d'un pré-coran dans une autre langue ?

Un coran avant le coran ?

Tout semble indiquer que ces infidèles ont eu a faire a un prophète qui récitait dans une autre langue ce qu'il connaissait déjà.
Et que ce prophète a trouvé comme simple excuse le fait que ce qu'il dit est dans une autre langue prouve que cela ne lui a pas été enseigné mais vient directement de l'ange gabriel..... c'est un peu léger comme excuse.

Mais bon, j'avais deja entendu parler d'un pré coran, et ce verset va dans ce sens, il y a bien eu un pré coran en langue non arabe.
En avez vous déjà entendu parler ?

Réponse de chayR.

Ne pose pas de question à un musulman sur le Coran :
- soit c'est un ignorant et tu n'auras pas de bonne réponse
- soit c'est un pervers et tu auras toutes les inepties islamiques.

Si tu lis bien ce qui est translittéré et traduit ci-dessous,
tu comprendras que le Coran explique
que les Paroles transmuses à Mouhammad sont en arabe clair
et ne proviennent nullement d'un "conseiller" étranger,
comme le prétendaient de nombreux détracteurs
qui affirmaient que la Parole du Dieu Unique
était "pompée" sur des écrits bibliques
comme autant d'ignorants le disent encore aujourd'hui.


§S.16 - les Abeilles, traduction et translittération chayR bou riyaD :

102. qoul nazzala-hou roûhou-l qoudousi
Dis : l’Esprit Saint l’a fait descendre
mir rabbi-ka bi-l haqqi
de la part de ton Seigneur en [toute] Vérité,

li-youçabbita-l lazîna a°manoû°
afin de raffermir [la foi] de ceux qui croient,

wa Houdâ°n wa bouchrâ° li-l mouslimîna
et comme guide et [bonne] annonce pour les Soumis.

103. wa laqad na’lamou a°nna-Houm yaqoûloûna
Et certainement savons-Nous (1) ce qu’ils (2) disent :
(1) le Dieu Unique - (2) les détracteurs

i°nna-ma° you’allimou-hou bacharoul
En vérité il (3) n’est [r]enseigné [que par] un [être] humain (4).
(3) le Prophète Mouhammad - (4) un "conseiller" humain

lisa°nou-l lazî youlhidoûna i°lay-hi a°’jamiyoun
La langue de celui (4) auquel ils (2) font allusion [est] étrangère,

wa Ha°za° lisanoun ‘arabiyoum moubînoun
{alors que} celle-ci (5) [est] une langue arabe claire.
(5) la langue du Coran

-> Dans cette adffaire, il n'y a donc qu' :
- un seul Dieu,
- un seul Qour'an, Sa Parole
- un prophète (Mouhammad),
- un prétendu "conseiller" étranger,
- de nombreux détracteurs qui accusent Mouhammad de recevoir ses "infos"
de la part d'un conseiller qui parlerait une langue étrangère.

Comme toujours le Coran est un livre simple et clair
pour ceux qui veulent se donner la peine d'étudier l'arabe coranique.

[Crédit photo : X - Une des 4 copies du Coran d'ouçman (Othman)]

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mardi, 20 juillet 2010

Abattre l'islam ?

Ahmadineurop.jpgQuestion :
sur Yahoo Q/R du 19.07.2010

L'islamisme serait-il un obstacle à abattre à tout prix pour espérer enfin pouvoir vivre ensemble ?

- Les émeutes de Grenoble ont débuté, comme par hasard, A LA SUITE DU PRECHE D'UN IMAM,
C’est APRES UNE PRIERE au mort récitée dans la soirée par un imam, écoutée en silence par une cinquantaine de jeunes rassemblés dans un parc, que la situation a dégénéré.

Réponse :

islam et islamisme ne sont qu'une seule et même idéologie
tout comme la roue et le volant sont constitutifs d'un véhicule.

La seule distinction que l'on peut faire,
c'est de constater que l'islam est le marchepied de l'islamisme.

L'islam est le cheval de Troie d'un totalitarisme de la pensée et du corps :
- Nombreux sont les musulmans qui vont à la mosquée
pour se laver les mains, les pieds et le visage,
si la Parole du Dieu Unique leur lave le coeur 
c'est excellent, mais réfléchissen-ils au fait
que l'imam leur lave aussi ... la cervelle ?

En islam musulman, ne doit pas réfléchir, mais obéïr !

L'islam est bien cette idéologie perverse et funeste
qui se cache dans la bergerie française et mondiale.

00:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

lundi, 19 juillet 2010

islam associal ?

472784608.jpgQuestion sur Yahoo Q/R du 18.07.2010

- Les émeutes de Grenoble ont débuté à la suite du prêche d'un imam, faut-il donc interdire l'islam?
C’est après une prière au mort récitée dans la soirée par un imam, écoutée en silence par une cinquantaine de jeunes rassemblés dans un parc, que la situation a dégénéré. De petits groupes de casseurs s’en sont pris à coups de battes de baseball à des abribus et à un tramway. Des gaz lacrymogènes ont été tirés, a constaté une journaliste de l’AFP, qui a vu plusieurs incendies, notamment dans un garage, un centre de contrôle technique et une salle de musculation."

- P.S. Ce n’est ni Fdesouche.com ni Bivouac ID qui l’a dit en premier. C’est Le Point 17/07/10

- Rappel : Art. 10. Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, même religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la Loi.

Réponse de chayR.
 
Merci d'avoir rappelé l'Art. 10. Concerne-t il l'islam ?

[Nul ne doit être inquiété pour ses opinions,]

# Le gros soucis avec l'islam, c'est que ses pratiquants n'ont pas d'opinions, mais des mots d'ordres, des consignes, des leitmotivs, délivrés pas des oulémas, fiqs, imans et autre émirs.

- Avant tout, le musulman ne doit pas réfléchir !
Tous ses faits et gestes sont pré-programmés dans sa prière (à la limite, on comprend), mais aussi dans sa façon de s'habiller, dans sa manière de manger, de saluer, dans l'usage exclusif de la main gauche .. pour se torcher le cul .. etc.

- C'est à se demander si la raison de l'inciter à placer une coiffe sur sa tête, ne serait pas une manière d'empêcher son crâne et donc son cerveau de se développer.
- Vrai ou faux ;) le résultat est là : apprendre à être musulman, c'est apprendre à bêler avec ses frères-moutons et soeurs-moutons, dont tout le monde sait qu'ils n'appartiennent pas à la race des animaux les plus intelligents ; peut-être une des raisons pour laquelle les musulmans n'aiment pas les chiens (voir articles dans ce blog).

[mêmes religieuses,]

# Le gros hic avec l'islam, ce qu'il se présente sous la forme d'une spiritualité alors qu'il n'est qu'une idéologie totalitaire qui n'a rien à envier au nazisme : une petite réunion avec le führer* (= le conducteur) et on part à la baston...
* imam - étymologie = le conducteur (de chameau).

- Hier (1943) le grand mouphti de Jérusalem offrait à Hitler, une division complète de SS musulmans bosniaques.
- Aujourd'hui de nombreux pays de l'islam majoritaire cherchent à implanter des SA (sections d'assauts) terroristes en France. 

[pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la Loi.]

# - Paris, Strasbourg, Marseille, Lyon, Vénissieux...
Si la liste des villes sinistrées s'allonge depuis des années,
la gravité des faits (crimes) s'amplifie.

Le verset (falsifié) est dans la pomme !
Si le gouvernement actuel n'éradique pas l'islam d'urgence
dans 20 ans, France sera islamisée jusqu'au trognon.

L'islam n'est pas la traduction du qour'an (Coran), mais son horrible caricature !

Les musulmans "sont comme des ânes chargés de livres"**
oui, mais maintenant leurs armes aussi, sont chargées
et lc'est la poudre blanche qui de leurs activités criminelles se charge.

**Sourate Le Vendredi §S.62 -v.5

maçalou-l lazîna
[Ils] sont semblables,

hoummiloû°-t tawra°ta
ceux qui étaient chargés de la Torah***...
çoumma lam yamiloû-Ha
- [et] ensuite ne l’ont plus appliquée/[sup]portée -

ka-maçali-l hima°ri yahmilou a°sfa°ra°m
à l’image de l’âne portant des livres/rouleaux.

bi°sa maçalou-l qawmi
Mauvais [est] l’exemple des gens/peuples

(a)°l lazîna kazzaboû° bi-a°ya°ti-l lahi
qui mentent au sujet des versets du Dieu !

wa-l lahou la° yaHdî-l qawmi-z Za°limîna
Et le Dieu ne guide pas les gens/peuples injustes.

*** Torah = Evangile = qour'an = Sa Promesse (§S.9/111)

[Crédit Caricature : voile par le dessinateur Ylar].

01:38 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

mardi, 06 juillet 2010

Religion caution du meurtre ?

372278849.jpgLa religion, paroles d'hommes, cautionne t-elle le meurtre ?

L'homme n'est-il pas considéré comme un loup pour l'homme ?

L'histoire de l'humanité nous informe que le plus gros prédateur est...l'homme.

Mais contrairement aux autres espèces qui peuplent la planète, c'est dans son propre camp que l'homme chasse.

Mais l'homme ayant été doté d'une conscience, étincelle divine en son esprit, cherche des justifications à ses meurtres et prévarications.

La Parole du Dieu Unique, Qui Lui est le vrai Propriétaire des âmes, est alors accueillie comme une aubaine, une bienvenue.

Elle va permettre à l'homme qui apprivoise le Dieu au travers de ses religions, de fournir l'alibi imparable à ses crimes :

"c'est le Dieu Qui l'a voulu !"
Si le Dieu peut faire naître et faire mourir, alors moi, l'homme, au nom du Dieu je peux faire pareil, voire, orgueil aidant, mieux.

Ne sommes-nous, les hommes, pas fait à Son image ?

[ Crédit dessin : Yral (toujours). ]

01:05 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, kourane, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

vendredi, 02 juillet 2010

Humanité selon Mas'oud

Niputesnsoumises.jpgSelon 'abd allah ibn mas'oud, l'humanité doit avoir 3 attitudes :

1. Envers soi-même,
être en intelligence.

2. Avec les gens,
être dans la patience. 

3. envers le Dieu,
être en indigence. 

1. L'intelligence envers soi-même, c'est :
- savoir ce que l'on vaut,
- voir la mesure de ce que l'on fait,
- faire effort (jiHad) pour s'améliorer.

2. La patience envers les gens, c'est :
- d'être satisfait d'eux selon leurs capacités,
- leur trouver des excuses,
- leur rendre autant que possible justice.

3. L'indigence envers le Dieu consiste à voir que :
- tout ce qui vient de Lui exige de la gratitude,
- tout ce que tu fais pour Son service exige des excuses,
- ce qui te vient de Son choix est juste.

A. Sois satisfait de ce que le Dieu t'a imparti
et tu seras le plus riche des hommes.

B. Evite ce que le Dieu t'a interdit
et tu seras le plus pieux des hommes.

C. Acquitte-toi de ce que le Dieu t'a imposé
et tu seras le meilleur serviteur d'entre les hommes.

[Dessin d'Yral : l'humanité selon l'islam]

00:29 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

samedi, 12 juin 2010

Coran origine sémitique ?

jiho_islam2.jpgQuestion de Heimdal sur Yahoo Q/R :
Le coran en arabe est-il une traduction d'une autre langue sémitique ?

C'est ce qu'il semble de plus en plus, ressortir d'études linguistiques et sémantiques et expliquerait certaines "révélations" du Coran quelque peu "bizarres" - Exemple, le verset 24 de la sourate 19 (Marie) au moment où celle-ci va accoucher :
"Une voix l’appela alors de dessous d’elle : Ne t’afflige point ! Ton Seigneur a fait jaillir un ruisseau à tes pieds."

Ce verset est longtemps resté obscur, car ne voulant rigoureusement rien dire en la circonstance, jusqu'au moment où des linguistes ont fait un parallèle avec le Syro-araméen, langue "internationale" à cette époque pour les échanges commerciaux entre communautés de palestine, du croissant fertile et de la péninsule arabique.

Après "correction" , ce verset donne : "II l'appela dès après son accouchement : ne t'attriste pas ! Ton Seigneur a rendu ton accouchement légitime (L, 120)."

Faut avouer que la différence de compréhension est énorme. Voir les liens en annexes pour plus de renseignements

http://www.revue-texto.net/Parutions/CR/…

http://www.christoph-heger.de/Claude%20G…

Donc, le coran arabe serait une traduction imparfaite d'un livre qui aurait été "révélé" dans un mélange de syriaque et d'araméen que l'on appelle le syro-araméen... Le "message" du Coran serait donc totalement tronqué. Qu'en pensez-vous? et quelles seraient les conséquences sur la légitimité de l'islam?

Réponse :
Salut, Shalom, Salam,

Le qour'an est-il écrit en arameo-syriaque et l'arabe préexistait-il avant le qour'an ?

Deux chercheurs majeurs : Luxemberg et frère Bruno de l'Eglise de la Nouvelle Réforme ont mis a disposition des intéressés, le fruit de leurs érudites recherches.

Partant du fait que les signes diacritiques ont été inscrits sur les versets du Qour'an bien après le décès du prophète, ils ont eu l'idée lumineuse de recommencer à zéro et de faire une traduction en balayant tous ces signes et en s'aidant qui de ses connaissances approfondies du Syriaque, qui de ses études hébraïques et araméenne.

Exemple : si on enlève les signes diacritiques :
b = t = y = ç
j = h = R
(ou kh)
f = q .... etc

Le résultat ne s'est pas fait attendre : nombreux sont les mots du qour'an qui sont très certainement empruntés à ces 3 langues. En utilisant les dictionnaires de ces idiomes, on arrive à une compréhension claire de nombre de versets réputés obscurs : à commencer par les lettres alif, lam, mim, placées en début de maintes sourates !

Délors, exit les versets farfelus et bonjour à la logique : loin d'amoindrir la Parole du Dieu Unique, ces travaux En donne une lecture plus claire et plus compréhensible.

Enfin est cassé le cercle infernal dans lequel, depuis la mort du Prophète étaient enfermés les croyants :
- le Qour'an, premier texte arabe donne lieu à un vocabulaire nouveau.
- ce vocabulaire est consigné dans les premiers dictionnaires qui à leur tour rendent sa signification au texte coranique.

Grâce aux travaux de Luxemberg et Frère Bruno, on peut enfin avancer dans la compréhension du qour'an que 13 siècles d'obscurantisme nous avaient dérobée. A ceux qui aiment à rappeller, à juste titre que le Dieu a juré de protéger sa Parole, le qour'an :
qu'ils se posent la question de savoir qui sont réélement les ânes porteurs de livres du verset :

§ S.62/5 "Ceux qui ont été chargés de la Torah*, mais ne l'ont pas appliqués sont pareils à l'âne qui porte des livres. Quel mauvais exemple que ceux qui traitent de mensonges les versets du Dieu !"

*sachant que Torah (tawra°t) = i°njil = qour'an, selon le verset § S.9./111

[

00:08 Écrit par Bonnes Nouvelles dans Spiritualité | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : coran, corane, courane, koran, korane, entité nationale, kourane, marseillaise, qour'an, qouran, quuran, qu'ran | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook